好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:初二  学科:文学  发布:2022-05-05  ★★★收藏章节〗〖手机版

然而,他却是认真的。“华生,到那时我准备养蜂,并且要好好回顾反思一番,撰写至少十几部专著。我已经看中了萨塞克斯郡的一间农舍,还附带一、两英亩土地。那儿离海滨小城伊斯特本不远,也算是远离尘嚣了。”

虽然他对今后的打算令我颇感意外,我们依然无法忘记曾令我们惊心动魄的马戏团历险,并且不停地谈论此事。关于此事,我说道:“对了,福尔摩斯,你比我体会更深,因为你毕竟参加了马戏团的演出,尽管只是音乐表演而不是杂技表演。”

他笑着说:“不仅如此,华生。作为音乐指挥,我当然还参加了多次马戏游行;桑格为此出名是理所当然的。那场面真是宏伟壮观,谁看了都不会忘记那富丽堂皇的乐队马车、彩车上的‘英国女郎’和狮子,当然还有华丽的透明马车以及里面那些仿制的皇家御用珠宝。华生,你知道吗,我很偶然地发现那透明马车的玻璃门居然没有锁。任何人只要决心下手,就一定能偷到那些漂亮无比的御宝仿制品!”

看到这儿,读者也许会认为我们与桑格勋爵的事该划上句号了。我们自己的确也是这么认为的。我更是希望如此。然而,后来我们却又被这位名噪一时的、矮小的马戏团老板的事给缠上了。

三、芬切利悲剧

说来也怪,歇洛克。福尔摩斯和乔治。桑格两个人都在数月后退休了。马戏团老板曾多次说过,他要在功成名就后激流勇退;大侦探也表示要在智力最旺盛、思想最清晰的时候停止工作。1904年是桑格生意最为兴隆的一年,他就此歇手,在观众们的喝彩声和报界的大肆宣扬中,带着丰厚的利润回到了他在芬切利的冬季住所。

由于没有男性继承人,他决定公开拍卖马戏团的动物和设施,并因此而获得了一大笔钱。他留下了位于马加特的动物园以及马加特和伊斯特汉姆的两座剧院。办理完一切后,他便过起了乡村生活。可是,作为农场主的他很快便引起了手下工人的沮丧和恐慌,因为他总是要求他们像马戏团演员那样没命地投入时间和精力,这自然使工人们不无怨恨!但这一切我们是在以后才知道的。

至于歇洛克。福尔摩斯,他早已订好退休计划,来到了萨塞克斯郡伊斯特本附近的福尔黑文,这里的宁静与贝克街的喧闹形成了鲜明的对照,正是他养蜂和潜心静思的好地方。然而,尽管两个人在从事过充实而多彩的事业后都决心隐退,他们的年龄还是有很大差距的:桑格八十岁,而福尔摩斯才刚满五十。马戏团老板是出于现实而理智的考虑才不得不退出江湖;相比之下,大侦探的隐退就欣然多了。

直到1911年的深秋,我才又再一次得知桑格的消息。当时,我正在福尔黑文和我的朋友歇洛克。福尔摩斯一起住在他漂亮的农舍里。那天我们的早饭吃得比较晚,我正说晨报怎么还没到,福尔摩斯却说:“好了,华生,我亲爱的朋友,你就体谅一下这个懒洋洋的小镇吧;你现在不是在伦敦。这里有太多的事都会耽搁报纸的发送,比如哈格雷斯的牛群跑出去堵住了马路,养鸭的池搪涨水了,以及其它各种各样的问题。不过,现在我听见花园门被打开了,还听见了报童比利的脚步声。很遗憾,他不得不推自行车走了很长一段路。毫无疑问是车胎破了,而他又忘了带修理工具。”

我赶紧去开房门,以免比利朝信箱口塞报纸时又把报纸弄坏。比利站在那儿,一边递给我报纸,一边不好意思地说:“对不起,先生,我迟到了!告诉福尔摩斯先生我的车胎破了,可是出发前又忘了检查是否带了修理工具……结果真的没带。

我只好一直推着车上山。”

当我把报纸交给福尔摩斯时,他没等我开口问就解释道:“听着,华生,通常这孩子穿靴子走路的声音像马蹄踩在鹅卵石上。今天脚步声有点闷,显然是靴子上粘了一层厚厚的泥巴。其它的应该很容易解释。如果他是因为牛群挡路或涨大水而迟到,他靴子上的平头钉是不会被泥巴粘上而发不出响声的。车胎破了是很显然的,这孩子总是忘这忘那。他就像是我们贝克街的小伙子伯特兰。罗素!”

福尔摩斯虽然退休了,但对报纸仍抱有广泛的兴趣。他订有三种报纸:《时报》、《每日电讯报》、《每日镜报》。我拿起《每日镜报》,把其它的一大叠报纸都留给我的朋友。撇开当天的头条新闻,我居然很快就捕捉到了一条关于我们的老朋友乔治勋爵的新闻。我吃了一惊,大声叫道:“天哪,福尔摩斯,可怜的老桑格已经离开这个世界了!”

福尔摩斯听见我的话,放下手中的《时报》,答道:“嗅,老天,真不幸,华生。不过,他年岁一定很大了,有八十四五岁了吧?”

我点点头说:“是的,可他显然是被人谋杀的,而不是老死的!”