翱翔!翱翔!
欢唱!欢唱!
我们欢唱!
我们欢唱!
一切的一,常在欢唱!
一的一切,常在欢唱!
是你在欢唱?是我在欢唱?
是“他”在欢唱?是火在欢唱?
欢唱在欢唱!
只有欢唱!
只有欢唱!
只有欢唱!
欢唱!
欢唱!
欢唱!
本篇最初发表于一九二○年一月三十日和三十一日上海《时事新报学灯》。一九二一年《女神》初版本有副题:“一名‘菲尼克司的科美体’。”科美体,英语喜剧edy的音译。
涅槃,梵语Nirvana的音译,意即圆寂,指佛教徒长期修炼达到功德圆满的境界。后用以称僧人之死,有返本归真之义。这里以喻凤凰的死而再生。
天狗
我是一条天狗呀!
我把月来吞了,我把日来吞了,[①]
我把一切的星球来吞了,我把全宇宙来吞了。
我便是我了!