“是的,先生。我希望你知道你能信赖我。”
“好,去吃吧。”
“我可以在这儿吃吗?”
“随你便。”
他们默默地吃了一会儿,接着勒布朗大声喊道:“期图尔特先生,你多么自信呀!象那样多好欧”
“自信?谢谢。但是你那边倒有一个自信的人。”
勒布朗惊讶地沿着他点头的方向看去。“马伦先生?那个矮个子?不,不。”
“你不认为他有恃无恐吗?”
勒布朗摇了摇头。他聚精会神地凝视着期图尔特,看是否能从他的表情里探索出什么幽默来。“那人是冷冰冰的,他无动于衷,象一部小机器。我发现他讨人厌。但你可不同,斯图尔特先生。你把一切都藏在心里,控制着自己。我喜欢能象你那样。”
马伦仿佛被他们的议论吸引住了,并未听见他们提及他的名字,他也过来参加谈论了。他的罐头食品几乎没有动过,当他面对他们蹲在地上时,罐头食品还在微微地冒热气。
马伦的声音通常象灌木丛里发出的轻轻的瑟瑟声。“斯图尔特先生,你认为这次旅途要花多少时间?”
“说不上,马伦。毫无疑问,他们将避免通常走的贸易路线,他们将比往常更多地穿越高太空作宇宙之间的旅行,以甩掉可能的追踪。如果需要长达一个星期,我也不会感到惊讶。你为什么要问呢?我想你有一个很实际的又合乎逻辑的理由吧。”
“啊,当然啰!”马伦似乎毫不介意对方的讽刺。“我突然想起把我们的食物,比方说,作一番用粮计划,这也许是明智的。”
“我们的食物和水足够用一个星期。我第一件事就是检查了这个。”
“我懂了。那我就吃完这个罐头。”他轻轻地用一把万能匙子把东西吃了,并用一条手帕在并没有被食物沾污的嘴边不时地抹抹擦擦。
两小时后,波利奥凯带斯挣扎着站了起来,他摇晃了一下,看上去象个酒鬼。他并不想走近斯图尔特,而是站在原地讲话。
他说:“你这个青鬼子的狗特务,小心你的狗头!”
“波利奥凯蒂斯,你听见我以前讲的话了吗?”
“是的,我听见了。可是我也听见你讲了关于阿里斯蒂迪斯的话。我不愿和你啰唆,因为你不是东西,只是一袋吵吵闹闹的窝囊空气,但是,等着吧,你太会得罪人啦,总有一天会叫你屁滚尿流。”
“我等着。”斯图尔特说道。
温德姆蹒跚地走了过来,沉重地支撑在他的拐杖上。“行了,行了,”他喊叫时的愉快神情欲盖弥彰地使他内心的焦虑显得更加突出。“我们都是地球人,倒霉!要记着这一点,要把它作为不断鼓舞我们的光明而珍藏着。永远别在可恶的克劳罗人面前屈服。我们一定得忘掉私仇,只记住我们是地球人,团结起来和可恶的外族鬼子斗。”
斯图尔特的评论粗鲁得写不下来。
波特正坐在温德姆后面。他和头剃得很干净的上校已经商谈过一个小时,现在他愤怒地说:“斯图尔特,做一个聪明人没什么用。你听上校说,我们一直在绞尽脑汁地考虑形势问题。”
他已把脸上的油脂擦掉,把头发搞湿,抚向后面去。这掩盖不了他右脸颊嘴唇边露出的那种抽搐,也没有使他生肉刺的手看上去吸引人一些。
“好吧,上校,”斯图尔特说,“你有什么想法?”
温德姆回答道:“我想和所有的人一起谈。”
“好,叫他们来吧。”
勒布朗急忙过来;马伦故意走近他。
斯图尔特说;“你要那人吗?”他朝波利奥凯蒂斯用头示意了一下。
“噢,对了,波利奥凯蒂斯先生。可以请你吗,朋友?”
“啊,别管我。”
“说吧,”斯图尔特说,“让他去好了,我不要他。”
“不,不,”温德姆说,“这是有关所有地球人的事。波利奥凯蒂斯先生,我们必须有你。”
波利奥凯蒂斯从床的一边骨碌碌地滚下,“我很近,能听见你讲话。”
温德姆对斯图尔特说:“他们——我是说这些克劳罗人会在房间里装上电线吗?”
“不会,”斯图尔特说,“他们为什么装上电线呢2”
“你肯定吗?”
“当然我能肯定。当波利奥凯蒂斯向我进攻时,他们不知道发生了什么事情,在船只开始格格作响时,他们才听见‘砰砰’的声音。”
“他们可能试图给我们造成一个印象,房间里没有安装电线。”