[22]真人:得真道之人。
芴漠无形[1],变化无常,死与生与,天地并与,神明往与!芒乎何之[2],忽乎何适,万物毕罗,莫足以归。古之道术有在于是者,庄周闻其风而悦之。以谬悠之说[3],荒唐之言[4],无端崖之辞[5],时恣纵而不傥[6],不以觭见之也[7]。以天下为沉浊[8],不可与庄语[9],以卮言为曼衍[10],以重言为真[11],以寓言为广[12]。独与天地精神往来[13],而不敖倪于万物[14],不谴是非[15],以与世俗处。其书虽瑰玮而连犿无伤也[16],其辞虽参差而諔诡可观[17]。彼其充实,不可以已[18],上与造物者游,而下与外死生、无终始者为友。其于本也[19],弘大而辟[20],深闳而肆[21];其于宗也[22],可谓稠适而上遂矣[23]。虽然,其应于化而解于物也,其理不竭,其来不蜕[24],芒乎昧乎,未之尽者。
【注释】
[1]芴:据元嘉本作“寂”。
[2]芒乎:与下文的“忽乎”同义,皆指恍恍惚惚。
[3]谬悠:虚远。
[4]荒唐:虚诞。
[5]端崖:边际。
[6]恣纵:放浪,放任。 不傥:无所偏傥。
[7]觭(j机):同“奇”,一端。 见:通“现”,显现。
[8]天下:指天下之人。 沉浊:谓沉迷不悟。
[9]庄语:用端庄而诚实的言语来谈论。
[10]卮(zh支)言:指不着边际的议论。 曼衍:流行不定的意思。
[11]重言:谓先哲时贤之言。
[12]寓言:指寄托寓意之言。寓,寄。
[13]精神:即自然。
[14]敖倪:即“傲睨”,傲视。
[15]谴:责问。
[16]瑰玮:奇特宏壮。 连犿(fn翻):宛转的样子。
[17]参差:谓其辞旨神奇多变。 諔(ch触)诡:奇异。
[18]已:止,尽。
[19]本:大道的根本。
[20]辟:透辟。
[21]深闳(hng宏):深广。 肆:放纵。
[22]宗:大道的本源。
[23]稠适:亦作“调适”,条达之意。 遂:直达。
[24]蜕:蜕离。
惠施多方[1],其书五车,其道舛驳[2],其言也不中[3]。历物之意曰[4]:“至大无外,谓之大一;至小无内,谓之小一[5]。无厚,不可积也,其大千里[6]。天与地卑,山与泽平[7]。日方中方睨,物方生方死[8]。大同而与小同异,此之谓小同异;万物毕同毕异,此之谓大同异[9]。南方无穷而有穷[10]。今日适越而昔来[11]。连环可解也[12]。我知天下之中央,燕之北、越之南是也[13]。泛爱万物,天地一体也[14]。”
【注释】
[1]惠施:姓惠名施,宋人,先秦名家的代表人物。 多方:有多种方术。
[2]舛(chun喘)驳:驳杂不纯。
[3]不中:不合大道。
[4]历:分析、量度。 意:理。
[5]“至大”四句:谓无穷大、无穷小。说明空间的无穷性。
[6]“无厚”三句:无厚,指几何学中的平面。平面没有体积,但有面积,所以说“其大千里”。说明平面的无限延伸。
[7]“天与”两句:谓空间高低的差别都是相对的,从这方面来说,天与地是一样高,山与水是一样平的。 卑:低下。
[8]“日方”两句:从时间的无穷性的观点来说,事物无时无刻不在变化。所以说才见日中,已是日斜;万物刚出生,便已走向死亡。 睨(n匿):倾斜。
[9]“大同”四句:小同异指的是事物的属和种之间的同一性和差异性。属的共同性是大同,种的共同性是小同,他们的差异叫做小同异。而大同异指的是事物的范畴和个体的差异,也就是事物的统一性和多样性。
[10]“南方”句:当时的人认为东有大海,北有大山,西有沙漠,是可以穷尽的,而南方如楚、越等国不断向南伸展,却是无穷的。但也有一些人已发现了南方同样有大海阻隔的事实,因此南方又是有穷尽的。这是因为他们缺乏必要的地理知识。
[11]“今日”句:这是一个时间上的今昔相对性的命题。今天所谓的昔,正是昨天所谓的今;今天所谓的今,明天就成为昔。所以从今天的角度说,是“今日适越”,而从明天的角度来看,就成为“昔来”了。