你今后还将遇到许多事情,它们和你已经逃脱的事情同样危险,而且也是事先预料不到的!你以为令人担心的事只发生在麦耶黎吗?无论我们在哪里都会有类似的事情发生,因为我们走到哪里就会把它们带到哪里。噢!你很清楚地知道,一个心地温柔的人,可使宇宙万物都与他的感情息息相通;你也知道,感情的伤口虽然愈合,但是自然界的一草一木仍能使我们在看见它们的时候回想起我们昔日的感情。因此我认为,而且敢断言,这样的危险将再次发生,我的心深深了解你的心。不过,为了防止可耻的行为,你轻浮的心能克服自己的弱点吗?在这里,你对之必须克制感情、并给予尊重的人,难道就只有我一个吗?你要知道,圣普乐,我所喜爱的人都应该像我一样受到你的尊重。你要估计到,你将经常无端地受到一位漂亮和天真烂漫的女人的戏弄。你还要想到,如果你一时疏忽,竟敢辱没你应该衷心尊重的人,那你必将受到人们永远的唾弃。
我希望做人的义务、为人的真诚和旧日的友情能够约束你的行为;只要你崇尚美德,你就必然会抛弃某种幻想;我希望你至少要发挥理智的力量,克服种种非分的念头。做到这几点,你就可以不受欲望的驱使,并摆脱你心中的妄念了吗?由于你不得不尊重我们两个人,并且忘掉我们是女性,你就会注意到伺候我们的人是女人,降低身分和她们在一起就可以少犯过错吗?地位的差别就可以改变错误的性质吗?恰恰相反,如果你为了达到目的而使用不诚实的手段,则你的行为便愈卑鄙。多么恶劣的手段啊!啊!你!……哼!让那些出卖良心、把爱情当作商品的贱人见鬼去吧!他们使世界上充满了荒淫无耻的罪恶行为。出卖过一次向体的人怎能不继续出卖肉体呢?她迟早要沦落风尘,掉进勾栏的。她的苦难,是谁造成的呢?是那个在勾栏院中践踏她的男子,还是那第一个用金钱买她的肉体并把她诱入烟花之地的骗子?
还有一个问题,如果我没有搞错的话,也许会涉及到你,我可以把这个问题大胆地提出来吗?你已经看到,为了在我家里建立良好的家规和家风,我花了多少心血;现在在我家里,秩序井然,一片宁静,人人都感到快活,心地十分天真。我的朋友,你要想一想你,想一想我,想一想我们的过去和现在,想一想我们应当怎样做人。将来会不会有那么一天,我的全部心血付之东流,发现:“把我家搞得一团糟的人原来是他!”
如果必要,我可以把该说的话全都说出来。既然我们真正崇尚美德,我们就不必害羞,把什么问题都讲清楚。人不是为了过单身生活来到世上的,要这种与人的天性大相违背的生活不导致公开的或秘密的放荡行为,那是很难的。如何驱赶这缠身的恶魔?你看,在其他国家就有那么一些狂人,宣称他们不愿意尽男子的责任。他们违背上帝的旨意,上帝也将抛弃他们。他们自诩为圣人,其实他们为人并不诚实。他们貌似无欲,实际上是一肚子的肮脏思想,由于他们憎恶人类,他们反而堕落到不配做人。我认为,要批驳那些只是表面上为人遵守的法规,并不难①。一个实心实意实践美德的人,即使不添加其他新的义务,他就已经感到他所承担的义务是够多的了。亲爱的圣普乐,基督徒真正的谦恭之处,在于他始终感到他所承担的任务远远超过了他的能力,因此绝不会狂妄到还要给自己增加其他的任务。如果你按照这条原则行事,那么,在别人是略感不安的事情,也将使你不寒而栗的。越是不害怕的事情,就越是要当心;如果你对应尽的义务满不在乎,则你就不会有履行你的义务的心。
--------
①有一些人的禁欲是无恒心的,另一些人的禁欲则是出于伪善之心。我认为有几个天主教士属于这后一种人;可是,硬要一个像罗马教会那样人数众多的宗教团体中的教士都打单身,那与其说是禁止他们娶妻,毋宁说是在唆使他们拿别人的妻子来满足自己。我感到惊讶的是:在那些仍然崇尚善良风俗的国家里,法律和法官居然容忍这种丑事。——作者注
这就是你将在此间面临的危险。趁现在还来得及,你好好地想一想。我知道你从来不会存心去做坏事,我只是担心你因事先未曾考虑而做错事。所以我不要求你按照我说的这些话去做,而是要求你对它们加以考虑。如果你认为我讲的话有几分道理,我就满意了;只要你敢相信你自己,我就敢相信你。你若对我说:“我是一个天使。”我就热情欢迎你来。