贝利从前门探出头来。“你为什么不按铃?”
“太慢了,”蒂尔高兴地回答。“我是个说干就干的人。贝利太太准备好了吗?啊,你来了,贝利太太!欢迎你回家来,快上车来,我们有件你意想不到的东西给你看!”
“你认识蒂尔,亲爱的?”贝利不自在地插了一句。
贝利太太鼻子里嗤了一声,,“我认识他。霍默,咱们坐自己的车去。”
“当然啰,亲爱的。”
“好主意,”蒂尔同意,“你们的车比我的马力大,我们可以更快到那儿。我来开车,我认得路。”他从贝利处拿过钥匙,一下溜进了司机座,贝利太太还没来得反明白过来,他就发动了引擎。
“绝对不用担心我开车的技术,”他向贝列太太以证,一边说一边扭过头来,同时那辆大马力的车往街那头冲过去,横冲直撞地朝夕阳大街驶去。“这是个动力和操纵的问题,一个能动过程,不过是我的爱好——我从来没出过严重事故。”
“有一次就够你受了,”她讽刺地说,“是否请你注意来往车辆。”
他打算向她解释交通情况并不是个视力问题,而是航线,速度和可能性的直觉综合,但是贝利打断了他。“房子在哪儿?奎因塔斯?”
“房子?”贝利太大怀疑地问,“房子是怎么回事,霍默?你在搞什么名堂没告诉我?”
蒂尔以他最洒脱的外交家风度插嘴说:“确实是所房子,贝利太太,而且是所绝妙的房子!这是一件你意想不到的东西,来自一位忠实的丈夫。你看了就知道了——”
“我会的,”她板着脸同意。“什么式样?”
“这所房子是个新式样,比电视还时髦,比下星期更新奇。没有见了它不喜欢的。顺便问问,”他很快又接着说,免得被反驳,“昨晚你们那里感到地震了吗?”
“地震?什么地震?霍默,昨晚是有地震吗?”
“不过是次小地震,“蒂尔接着说,“早晨两点钟左右。即使我醒着,我也不会感觉到的。”
贝利太太害怕得直哆嗦。“哦,这个地方糟透了!你听见了吗,霍默?我们还可能死在床上而根本不知道有这么回事。为什么我竟会让你说服离开衣阿华?”
“不过,亲爱的,”他绝望地抗议,“是你要到加利福尼亚来的;你不喜欢德英国。”
“咱们不必扯那些事,”她坚定地说。你是个男人;你应该估计到这种情况。地震!”
“住在你的新房子里,这就是一种你不必担心的情况了,贝利太太,”蒂尔告诉她。“它绝对防震;各部分都相互保持完全的能动平衡。”
“好吧,但愿如此。房子在哪儿?”
“就在这拐弯附近。现在看到招牌了。”
一个大箭形招牌,就象不动产推销商用的那种,上面的字体即使是在南加利福尼亚也可以说是又大又亮:
┏━━━━━━━━━━━━━━┓
┃ 未来的住房!!! ┃
┃┃
┃宽敞——惊异——革新┃
┃ 看看你们的孙儿辈 ┃
┃将如何生活!┃
┃┃
┃ 建筑师Q蒂尔┃
┃┃
┗━━━━━━━━━━━━━━┛
“只要你们一住进去,那当然要拿掉的,”他看到她的表情急忙补充。
在拐角处,他把车转过来,汽车发出长的尖叫声,停在“未来的住房”前面。“到了!”他注视着他们的脸,看看有什么反应。
贝利不相信地瞪着眼,贝利太太显然不中意。他们看见一个简单的立方形体,有门有窗,但是除了用错综复杂的数学图案装饰外,并无其他建筑学方面的特点。
“蒂尔,”贝利慢吞吞地问道,“你搞了什么名堂?”
蒂尔从他们的脸转到房子。那座怪楼以及它那突出的二层楼房间都不冀而飞了!一层楼上面的七个房间都无影无踪!除了架在地基上那个单间外,一无所有。“他妈的,糟了?”他喊道,“我被盗了!”
他突然奔跑起来。
但是毫无用处。跑前跑后,事实还是这样:其他七个房间不见了,突然完全不见了。