好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:大学  学科:文学  发布:2022-05-07  ★★★收藏章节〗〖手机版

其时,战场将陷入极度的混乱,玉石俱焚的局面在所难免,特洛伊人将四散溃逃,像被逼人圈围的羊群,困堵在特洛伊城下,若不是神和人的父亲眼快,看到了山下的险情。他炸开可怕的响雷,扔出爆光的闪电,打在狄俄墨得斯马前的泥地,击撞出燃烧着恐怖的硫火,熊熊的烈焰,驭马惊恐万状,顶着战车畏退。奈斯托耳松手滑脱闪亮的缰绳,心里害怕,对狄俄墨得斯喊道:“图丢斯之子,调过马头,放开追风的快马,赶快撤离!还不知道吗?宙斯调度的胜利已不再归属于你。眼下,至少在今天,克罗诺斯之子宙斯已把荣誉送给此人;以后,如果他愿意,也会使我们得到光荣。谁也不能违抗宙斯的意志,哪怕他十分强健——宙斯的勇力凡人不可及比!”

听罢这番话,啸吼战场的狄俄墨得斯答道:“是的,老人家,你的话条理分明,说得一点不错。但是,我的心灵将难以承受此般剧痛——将来,赫克托耳会当着特洛伊人的脸面,放胆吹喊:‘图丢斯之子在我手下败退,被我赶回他的海船!’他会如此吹擂;天呢,我恨不能裂地藏身!”’

听罢这番话,奈斯托耳,格瑞尼亚的车战者答道:“唉,勇敢的图丢斯的儿子,你说了些什么!让他吹去吧;说你是懦夫,胆小鬼,随他的便!特洛伊人和达耳达尼亚兵众决不会相信,心胸豪壮的特洛伊勇士的妻子们也不会——谁会相信呢?你把他们的丈夫打翻在泥地上,暴死在青春的年华里。”

言罢,他掉转马头,风快的驭马逃亡,汇入人惶马叫的战阵。特洛伊人和赫克托耳,喊出粗野的嚎叫,投出悲吼的枪械,雨点一般。顶着闪亮的头盔,高大的赫克托耳厉声喊道:“图丢斯之子,驾驭快马的达奈人尊你胜过对别的同胞,让你荣坐体面的席位,享用肥美的肉块和满杯的醇酒。但现在,他们会耻笑你,一个比女人强不了多少的男子。滚蛋吧,可怜的娃娃!我将一步不让,不让你捣毁我们的城池,抢走我们的女人,船运回你们的家乡。相反,在此之前,我将让你和你的命运见面!”

听罢这番话,图丢斯之子心绪飘荡:该不该掉转马头,同赫克托耳拼打?在心魂深处,他三次决意回头再战,但三次受阻于多谋善断的宙斯,从伊达山上甩下炸雷,示意特洛伊兵勇,战争的主动权已经转到他们手中。其时,赫克托耳亮开嗓门,对特洛伊人高声喊道:“特洛伊人,鲁基亚人和达耳达尼亚人——近战杀敌的勇士们!拿出男子汉的勇气,我的朋友们,鼓起狂烈的战斗激情!我已知道,克罗诺斯之子已点头答应,让我获胜,争得巨大的光荣,而把灾难留给我们的敌人。这群笨蛋,筑起这么个墙坝,脆弱的小玩艺,根本不值得忧虑。它挡不住我的进攻;只消轻轻一跃,我的骏马即可跨过深挖的壕沟。待我逼近他们深旷的海船,你们,别忘了,要给我递个烈焰腾腾的火把,让我点燃他们的木船,杀死船边的壮勇,那些睁着惊恐的眼睛,望着黑烟的阿耳吉维人!”

言罢,他转而对着自己的驭马,喊道:“珊索斯,还有你,波达耳戈斯,埃松和闪亮的朗波斯,现在已是你们报效我的时候。安德罗玛开,心志豪莽的厄提昂的女儿,精心照料着你们,让你们美食蜜一样香甜的麦粒,当她内心愿想,甚至匀拌醇酒,供你们饮喝,在为我准备餐食之前,虽然我可以骄傲地声称,我是她心爱的丈夫。紧紧咬住敌人,蹽开蹄腿飞跑!这样,我们就能缴获奈斯托耳的盾牌——眼下,它的名声如日中天,纯金铸就,包括盾面和把手;亦能从驯马的狄俄墨得斯的肩上扒下精美的胸甲,凝聚着赫法伊斯托斯的辛劳。若能夺获这两样东西,那么,今晚,我想,我们便可望把阿开亚人赶回迅捷的船舟!”