好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:职业成长  学科:文学  发布:2022-05-07  ★★★收藏章节〗〖手机版

“第二,他来碰你一下。”

“用什么?”

“用铁棒。”

“你是说铁棒官用铁棒来碰你一下吗?”

“是的。”

“那是什么意思?”

“那就是说:跟我走。”

“一定要跟他走吗?”

“是的。”

“上哪儿?”

“我怎么知道?”

“可是他不跟你说他把你带到哪儿去吗?”

“不。”

“可是,我们不能问他吗?”

“不能。”

“那是怎么回事?”

“他什么都不说,你也什么都不许说。”

“可是……”

“他用铁棒碰你一下。就是这样。你就得动身。”

“到哪儿去?”

“跟着他。”

“跟他到哪儿去?”

“到他乐意去的地方,格温普兰。”

“假使我们反抗呢?”

“那就得绞死。”

于苏斯又向窗外望了一眼,狠狠地松了一口气说:

“谢天谢地!他已经走过去了!他不是上我们这儿来的。”

于苏斯对他听来的秘密和格温普兰失言引起的后果,可能是过分害怕了。

尼克莱斯老板虽然听见了这些话,可是他不愿意出卖“绿箱子”里的这些可怜人。老实说,他靠笑面人也发了一笔小财。《被征服的混沌》在两方面都是成功的。一面是戏台上的表演艺术的胜利,一面是客店的酒馆生意兴隆。

第六章 猫审老鼠

于苏斯后来又被另外一件相当可怕的事情吓了一跳。这次是牵涉到他自己的。他被传到主教门的三个板着面孔的人组成的委员会那儿。这是三个监督,三个人都是博士。一个是神学博士,是西敏寺的院长派出来的;一个是医学博士,是伦敦八十人评议会派出来的;第三个是历史和民法学博士,是葛莱门协会派出来的。这三个in omni re scibili①专家在伦敦的一百三十个教区,密特尔萨克斯的七十三个教区,甚至在萨斯瓦克的五个教区境内,对公开讲话有检查的权利。这种神学裁判权在英国现在还存在,而且起一些很好的作用。在一八六八年十二月二十三日因拱门法庭的判决,经过枢密院的爵士们的批准,判处可敬的麦根洛奇牧师受到训斥处分,除此以外,还被判负担诉讼费用,因为他把点着的蜡烛放在一张桌子上。教会的礼节是不容许开玩笑的。

①拉丁文:万事通。

有一天,于苏斯接到这三位博士的召唤令。幸亏召唤令是送到他自己手里的,所以还能保守秘密。他一言不发地服从了召唤令。他一想到他可能因为一时的卤莽被人抓住了把柄,变成了嫌疑犯,就浑身发抖。他一向劝别人少说话,可是自己却受到一次可怕的教训。Garrule,sana te ipsum①。

①拉丁文:多嘴的先生,先看好你自己的毛病吧。

三个团体委派的这三个监督博士,坐在主教门楼下的一间大厅里的三把黑色的皮椅子上,他们身后的墙壁上有迈诺斯、伊客斯和拉达门萨斯①的半身像。他们面前是一张桌子,他们脚底下是一条留给被告坐的长凳。

①迈诺斯、伊客斯和拉达门萨斯三人是神话中阴间的判官。

于苏斯被一个镇静而严肃的警官带进去,一看见这三个博士,他心里就暗暗地用他们头上的半身像的阴间判官的名字称呼他们。三人的领袖是神学监督迈诺斯,他招呼于苏斯坐在长凳上。

于苏斯恰如其分地行了一个礼,也就是说一躬到地;他知道熊高兴吃蜜,博士高兴听拉丁文,于是必恭必敬地弯着身子说:

“Tres faciunt capitulum①。”

①拉丁文:三人相聚谓之会议。