萨拉拽了拽雅各布的胳膊,示意他应该镇静一些。
坐在艾金瓦同桌的老人们开始跳舞。
“以上帝的名义,你们这些犹太教士从哪学到了这一套?”雅各布问道:“哪条经文教你如此行事?”
“我是为她着想。我本应把她逐出教会。”
他能把她逐出教会?雅各布想。天啊,他也太激进了。
“是为了在诊所工作的事吗?”萨拉问道。
“是与男人厮混。”
雅各布挨着拉比坐着,双拳紧紧地按在桌子上。“哪个男人?”他问道。“你得对你的说法负责,也许你又给我编了一个虚伪的谎言和诡辩。”
保罗一下子把桌上的酒杯推翻在地。“我必须这么做来挽救我自己。”
他指着雷切尔,雷切尔背对着他站着,头倚在墙上就像一个无助的孩子。
“她,”保罗说道,“被发现的时候正赤条条地躺在床上,我已经向她妥协了——我把她嫁给一个肯要她的人。在法律上我做到这一点已经仁慈义尽了。”
“她是跟我在一起。”雅备布说道。
保罗,他的长篇激烈的演说到此结束,他的报复心得到了满足,同时又像一只被打败的公鸡,由于愤怒脸色像死人一样苍白。他转过身去,理屈词穷,悻悻地离开了。
接着贝尼莫特说道:“继续说完,雅各布,讲讲索尔的事。”
保罗停下脚步,“索尔?”
贝尼说道,“他现在半死半活的。”
萨拉说,“贝尼,天啊——”
索尔又打了一个冷颤,浑身一阵抽搐,一会就又恢复到常态。“那么,他已经死了。”
“他没死”,雅各布说,“容我给你解释。”
“他死了。”
“我们能帮助他。随着时间的推移,研究的深入,他能被救活。”
“犹太人无法复活,戈兰尼。”
“让我们帮助他!”
保罗的呼吸越来越急促,大声叫嚷着“我想把他理在这儿,就埋在他被害的地方。我处理完这件事后,当他入土为安时,我将来清理我们的教会,使它成为一片净土。我会为他办这件事的——但是,首先我得先把他埋起来。”
雅各布向丽比猛冲过去。一下就把丽比摔到墙边,萨拉和贝尼抓住了雅各布把他拽了回来。雷切尔仍然倚在墙上,默默地看着。
雅各布奋力挣扎想摆脱掉萨拉和贝尼的阻拦,高声喊叫,“你是耶基督!如果你深爱索尔,你就应该把他从死亡线上拯救出来!或者祈求我替你去做这件事。”
拉比迈尔哭嚎着。这些哈西德聚集在丽比周围,女人们则哭喊着——让他快跑,并已帮助他逃离了房间。这些女人们拽着雷切尔,跟在后面。
在角落里,巴沙克用手捂着脸默默流泪。
当天晚上换班时,当雅各布穿衣时,巴沙克把他摇醒说:“他们已经发现了索尔,准备把他带到花园里埋起来。”
这些哈西德人聚集在砾石铺成的广场中。拉比迈尔嘴上念念有词。保罗缩成一团,躲在蕨类植物的后面。
拉比迈尔正在超度神灵。
雅各布从丽比身边走过,径直走向保罗,已经心平气和了。雅各布的语气仍然很坚决,“住手,把你的人带走。”
保罗说道,“我们的风俗是人死后不能暴尸荒野,任其腐烂。我们必须把他埋起来,这才是体面的。”
“活人就埋体面吗?我们能治愈他。”
“你这一生是没这福气了,戈兰尼。”
“也许明天。听我说——”
“永远不会这样。”
“岂有此理,”雅各布说,“在这儿,我说话算,除非我说他死了,否则我不许你们埋地。”
这些哈西德女人又开始哭泣,除了雷切尔之外。她站在母亲身后——脸色苍白,没有一滴眼泪。
保罗在空中挥了挥手,抓住了他的肥大的衣袖,慢慢地,把衣袖撕开,一直撕到肘部。许多人仿效他,撕衣的声音像蛇发出的嘶嘶的声音。
雅各布转过身背对着保罗,对所发生的事情漠不关心。当这些哈西德人离去时,他也毫不理睬。他能听到她们边走边哭,直到声音远去,声音渐行渐远,一切又恢复了平静。当地转过身时,他发现周围又多了一些人,他的那伙人就在他身后。雷切尔站在井旁,拉比迈尔仍然站在原地不动。
老拉比盯着墓穴,而索尔却从墓穴里睁着大大的眼睛看着拉比。迈尔竭尽全力想把索尔从墓穴中拽出来,而雅各布认为索尔已无法站起来。如果硬拽,他会散架的。
雅各布长叹了一声,让人整理挖掘出的东西。巴沙克日记:
当一个人过世时,给人们留下了什么呢?