“你喊什么?要知道鞑靼人刚过去,他会听到的。”
但他自己想,“他真的没力气了。我拿他怎么办呢?丢下同伴不管是不好的。”
“这样吧,”他说,“你站起来,既然你走不动,那我背你走。”
他把科斯特林背上,两只手挽住他的大腿,向路上走去。
“不过,”他说,“看在上帝的份上,你别勒住我的脖子,抓住我的肩膀吧!”
日林也很吃力,两只脚也在流血,累极了。他不时弯下腰去,把科斯特林的身体往上抬抬,背着他向前走去。
那个鞑靼人显然听见了科斯特林的叫声。日林听到背后有人跟了上来,用鞑靼话喊着。日林赶紧奔到灌木丛里。
鞑靼人掏出枪开了一枪,没打中,用鞑靼话喊着,顺着路跑了。
“嘿,”日林说”伙计,我们完了。这条狗准会集合一帮人来追我们。得再走……3俄里,否则准完蛋!”
心里却在想:“真见鬼,摊上这么个包袱。如果只有我一个人,早就逃掉了。”
科斯特林说道:“你一个人走吧,干吗让我连累你呢?”
“不行,我不走,甩掉同伴不管是很不好的。”
他背起科斯特林,又缓步往前走。他就这样走了近……1俄里。
他们还是在森林中走着,看不到出口。雾渐渐消散,天上好像起了乌云,已经看不见星星。日林疲乏得要死。
他们来到了路边一口用石头砌着的泉水井旁。日林停了下来,把科斯特林放下,说:“让我歇一会儿,喝口水,吃口饼子。离要塞大概不太远了。”
他刚俯身喝水,就听到背后有马蹄声。他们赶忙向右跑,躲进崖下的灌木丛中,躺下。
传来鞑靼人的说话声,那群人在他们刚离开的那个地方停了下来,商量了一阵。接着放开狗来寻找他们。只听到一阵灌木丛的树枝折断声,一条不知谁家的狗冲他们直扑过来,然后停下来,向他们狂吠。
鞑靼人找过来,他们是外村的,抓住了他俩,绑起来,放在马上,向回走。
走了差不多……3俄里,碰上了他们的主人阿卜杜拉和另外两个鞑靼人。阿卜杜拉和他们商量了一阵,就把他俩转放在自己的马上,驮回村里。
阿卜杜拉再也不笑了,什么也不跟他们说。
天亮时他们被驮回村里,扔在街上。孩子们跑来,用石子和短鞭打他们,并尖声叫着。
鞑靼人围成一圈,山下那个老头儿也来了,开始讨论。
日林听见他们在商量怎么处置他俩。一些人说,应该把他俩送到深山里去。老头儿说:“宰了他们。”
阿卜杜拉不答应,说,“我为他俩花了钱,我要赎金。”
而老头儿说:“他俩才不会付钱呢,只会带来灾祸。况且养着他们俄罗斯人就是罪过。杀掉他们,这是天经地义的事。”
人们散了之后,主人走到日林跟前,对他俩说:“要是两星期之内还不给我付赎金的话,我就杀了你俩。如果你再逃跑,我就像宰狗一般宰了你。给家里写信吧,乖乖地写!”
给他们取来了纸,他俩写好了信。又给他俩带好了足枷,送到清真寺的后面,那里有个……5俄尺深的坑,他俩被推到了这个坑里。
六
他俩的处境糟透了。足枷不能脱,不让见到阳光,像喂狗一样只给他们一些生面团,外加一罐水。坑里臭气熏天的,又闷又湿。科斯特林彻底病倒了,浮肿,浑身酸疼,不是呻吟,就是昏睡。日林也泄气了,眼看着事态不好,也不知如何去摆脱。
他又开始挖洞,但挖出的土没处搁,主人发觉了,威胁说要杀了他。
一次,他蹲在坑底,想过自由的生活,心里非常烦闷。
突然,一块面饼落在他的膝头上,然后又是一块,还有樱桃落下来。他往上一望,季娜在那儿。她瞧了日林一会,大笑着跑开了。日林想:“季娜能帮上忙吗?”
他在坑底清理了一小块地方,挖了点粘土,开始捏起泥人来。
他捏了些小人、小马和小狗,心想:“等季娜来了,我就扔给她。”
季娜第二天没有来。日林听到一阵马蹄声,有人过去了。