[1]效:胜任。
[2]比:适合,投合。
[3]征:信。
[4]其:指上述三种人。
[5]此:指蜩鸠、斥鴳。
[6]宋荣子:战国中期的思想家。 犹然:喜笑的样子。
[7]誉:赞扬。 劝:努力,励勉。
[8]非之:非难他。 沮:沮丧,消极。
[9]数数然:营求急促的样子。
[10]列子:即列御寇。 御风:乘风。
[11]泠然:轻妙的样子。
[12]有:通“又”。 反:通“返”。
[13]致:求。
[14]有所待:有所依赖。这里是说列子仍不能逍遥游。
[15]乘:顺。 正:法则,规律。
[16]御:顺从。 六气:指阴、阳、风、雨、晦、明。
[17]无穷:无始无终之境,即大道。
[18]无己:即忘掉自己,与万物化而为一。
[19]无功:谓无意求功于世间。
[20]无名:指无心汲汲于名位。至人、神人、圣人即是庄子理想中修养最高的人物。
尧[yáo]让天下于许由[1],曰:“日月出矣,而爝火不息[2],其于光也,不亦难乎!时雨降矣,而犹浸灌[3],其于泽也[4],不亦劳乎!夫子立而天下治[5],而我犹尸之[6],吾自视缺然[7],请致天下[8]。”
许由曰:“子治天下,天下既已治也,而我犹代子,吾将为名乎?名者,实之宾也[9]。吾将为宾乎?鹪鹩巢于深林[10],不过一枝;偃鼠饮河[11],不过满腹。归休乎君!予无所用天下为。庖人虽不治庖[12],尸祝不越樽俎而代之矣[13]!”
【注释】
[1]尧:传说中的古代帝王。 许由:传说中的古代隐士。
[2]爝(ju爵)火:小火把。 息:通“熄”。
[3]浸灌:浇灌。
[4]泽:润泽。
[5]夫子:指许由。
[6]尸:本指庙中神像,后引申为徒居名位而无其实之意,这里是主持,主其事。
[7]缺然:自愧的样子。
[8]致:与,交给。
[9]宾:从属、派生的东西。
[10]鹪鹩(jio lio焦疗):小鸟名,善于筑巢。
[11]偃(y?n眼)鼠:即鼹鼠,好饮河水。
[12]庖(po袍)人:厨师。 治庖:管理烹饪的工作。
[13]尸祝:祭祀中执祭版对神主祷祝的人。 樽(zn尊):盛酒器具。 俎(z?阻):盛肉器具。
肩吾问于连叔曰[1]:“吾闻言于接舆[2],大而无当,往而不返。吾惊怖其言,犹河汉而无极也[3];大有径庭[4],不近人情焉。”
连叔曰:“其言谓何哉[5]?”曰:“‘藐姑射之山有神人居焉[6],肌肤若冰雪,绰约若处子[7];不食五谷[8],吸风饮露;乘云气,御飞龙,而游乎四海之外;其神凝,使物不疵疠而年谷熟[9]。’吾以是狂而不信也[10]。”
连叔曰:“然。瞽者无以与乎文章之观[11],聋者无以与乎钟鼓之声。岂唯形骸有聋盲哉!夫知亦有之[12]。是其言也,犹时女也[13]。之人也[14],之德也,将旁礴万物以为一[15],世蕲乎乱[16],孰弊弊焉以天下为事[17]!之人也,物莫之伤[18],大浸稽天而不溺[19],大旱金石流、土山焦而不热。是其尘垢粃穅[20],将犹陶铸尧舜[shùn]者也[21],孰肯以物为事!宋人资章甫而适诸越[22],越人断发文身[23],无所用之。尧治天下之民,平海内之政,往见四子藐姑射之山、汾水之阳[24],窅然丧其天下焉[25]。”
【注释】