屋里已经收拾得干干净净,一排排上下铺排成有序的队形,虽然模样并不好看,却有板有眼。基里亚诺娃用手推了推,每一个铺位都十分结实。
瓦斯科夫没有忘了给女兵们钉了一个粗糙的木桌和几把朴素的椅子。
玛丽娅和波琳娜头上扎着毛巾,手脚利索地把垃圾扫出屋子,然后笑着等待女兵们参观她们的新宿舍。
“姑娘们,来吧。”基里亚诺娃站在门口向河边的姑娘们喊着。
女兵们跳着叫着冲进棚里,房间立刻热闹得像森林里的喜鹊开会,被赞叹和欢笑声塞得满满当当。按照丽达的命令,女兵们立刻开始在自己的铺位上整理内务。
“他在家一定是个木匠。”基里亚诺娃下了结论。
“还是个好猎手,专门捕捉漂亮的动物。”波琳娜扯下包头巾,炫耀般露出漂亮的头发,骄傲的神态仿佛在告诉女兵,她和这个沉默寡言的准尉之间存在着某种特殊的关系。
基里亚诺娃没有吭气,她回头找瓦斯科夫,看见他在不远的地方正用铁锹挖坑,便走了过去。看见基里亚诺娃走过来,瓦斯科夫停下手里的活,等着她。
基里亚诺娃胸前的那枚勋章让她总是喜欢教训别人。但此时,她脸上却露出难得一见的笑容向瓦斯科夫汇报:“机枪阵地布防完了。”
“看见仓库了吧?在仓库门口派一个岗,你们这个营地派一个岗。”
“指挥所呢?”
“按照条例,应该有一个岗,我看算了,兵力不适于太分散。”
“没看出来,准尉同志,你没打过仗,对条例却挺清楚的。”
瓦斯科夫想解释几句,却只是张了张嘴,又停住了。他指着自己挖的坑:“厕所放在这儿。”
基里亚诺娃点点头。
“这儿并不是常有德国人的飞机,有,也大部分是侦察机。”
“要不要给大家讲讲?”
“讲什么?”
“条例。”基里亚诺娃笑容可掬地说。
“是应该讲讲。”
“记住,这里虽然没有战斗发生,却要按战场上的纪律要求她们。”
虽然听上去基里亚诺娃的话带有明显的教训口吻,可瓦斯科夫却十分赞同她的说法,他点点头,向消防棚走去。
随着丽达一声“立正”的口令,女兵们迅速地在自己的床头站好,向瓦斯科夫和基里亚诺娃行注目礼。
瓦斯科夫立正还礼,咳嗽了一声,说:“士兵同志们,有几条纪律宣布一下。我们的任务是保护171会让站,保障军事运输通畅,同时对驻地的仓库、设施实施岗哨制度。问题复杂呀,我们即要防范从空中来的敌人,又要防范从地面上来的敌人。根据条例,没有我的允许,不准离开驻地一步。”
基里亚诺娃轻蔑地瞟了一眼瓦斯科夫,似乎对他的指手画脚不屑一顾。
“采野果子也不行吗?”嘉尔卡问。
“野果子还没长出来呢。”瓦斯科夫说。
“那么可以去采酸浆草吗?”又有女兵问。
“你说的是做汤放的那种?”准尉问。
“我们没有点热汤喝可不成,准尉同志,我们会瘦的。”基里亚诺娃老气横秋地说。
女兵们似乎受到付排长的鼓励,七嘴八舌地议论开来:“这可不行,我们是要打机枪的。”
“准尉同志,你知道什么是修正提前量嘛?空着肚子是提前不了的。”
基里亚诺娃在一边抿着嘴笑。
瓦斯科夫看着一个个绷得紧紧的军装,小声嘀咕着:“我看你们的伙食不错。”
“你说什么?大声点儿,准尉同志。”又是那个尖嗓门的嘉尔卡。
姑娘们冲一脸尴尬的指挥官抱怨起来:“女兵是有特权的,反正和男兵不一样。”
“我们每个月都有几天是不能沾凉水的。”