合唱队
你这个克里特出生的女子,
竟把这称作奇迹?
你大概从未听过
启迪世人的训词?
未听过爱奥尼亚的故事,
也未领教过希腊的
上古时代的神话,
及丰富的英雄史诗?
今天发生的一切事情,
无非是祖先兴盛时代
留下来一点儿凄凉的尾声,
你所讲的虽然离奇,
但还比不上玛耶之子,
那虚构的故事
比真实更加动听,
唱起来令人神往不已。
这婴儿刚生下地,
虽然娇小而颇有力,
那些唠叨的保姆
打着愚蠢的主意:
裹上清洁的毛绒襁褓,
再用华贵的绷带缠绕。
哪晓得这顽皮的童婴
人虽小而却有劲,
悄悄伸出手脚,
柔软而有弹性,
把那压得不耐烦的紫色衣被,
神不知鬼不觉地抛在一边;
活像蜕变成功的蝴蝶,
滑脱层层密裹的重茧,
敏捷地展开双翅,
在光天化日之下
自由自在地来去翩翻。
于是这个机伶的小鬼,
竟成了流氓、盗窃
及一切投机取巧者
万世崇奉的邪神。
他施展最灵巧的手段,
证实他特有的本领:
他很快窃取了海神的三叉戟,
甚而也把战神阿勒斯的剑
悄悄拔出鞘里;
他非但偷了日神费波斯的弓箭,
也偷了火神赫菲斯脱斯的火钳;
如果他不怕火烧,
也会偷去他父亲宙斯的闪电;
他和爱神艾洛斯角力,
用脚将对手钩翻在地;
当女神基普利抚弄他时,
他竟把对方的佩带从胸前摘取。
动人而柔美的弦乐从洞中传出。众人谛
听,好象立即深受感动。从此至下面休
息为止,全部和谐的音乐。
福基亚斯
且听这消魂的音调,
快把神话抛掉!
你们那些牛鬼蛇神,
时代已一去不复返了。
没有人再理会你们,
我们要求更高的礼品:
话儿必须出自内心,
才能打动别人的心灵。
向岩石那边退去
合唱队
你这讨厌的妖怪,
媚人的音调是你所喜爱;
我们像久病新痊,
感动得珠泪涟涟。
只要灵魂豁然开朗,
竟可以让日光消失;
我们在内心感到
全世界没有的东西。
海伦,浮士德,欧福良登场。后者的服
装如上所述。
童子欧福良
你们听我唱起儿歌,
好比自己在寻欢作乐;
你们看我合拍舞蹈,
父母的慈心也随着跳跃。
海伦
爱情造福于人,
使我们如意成双;
它更给人以无上的欢狂,