“喏,我亲爱的朵拉,”我说道,“你太孩子气了。你在说些没有道理的话。我相信,你应该记得,昨天晚饭我才吃了一半就得出门;而前天又因为急忙中吃了夹生牛肉,我觉得很不舒服;今天,我根本就没吃上饭——我怕提我们为早餐等了多久——后来连水都没烧开。我无意责备你,我亲爱的,不过,这是让人很不快的。”
“哦,你这残忍又残忍的孩子,说我是个让你讨厌的太太!”朵拉哭道。
“喏,我亲爱的朵拉,你应当知道,我从没说过那种话呀!”
“你说我是让你不快的!”朵拉说道。
“我说这家政是让人不快的。”
“那也一样!”朵拉哭着说道。显然她是这么认为的,因为她哭得很伤心。
我怀着对我那可爱的太太的爱心又在屋里踱了一圈,又悔又恼得只想把头朝门上撞。我又坐下说道:
“我并没责备你,朵拉。我们两人要学的太多了。我只想告诉你,我亲爱的,你应该,你——她实在应该,”我决定还是坚持这一点,“学会管教玛丽安。同样,为了你自己,也为了我,做一点事。”
“我真惊奇,你居然说出这样无情无义的话来,”朵拉说道,“你明明知道,前几天,你说你想吃点鱼,我就亲自出去走了好多英里订了,让你大吃一惊。”
“当然,那是你的好心,我亲爱的宝贝,”我说道,“我很感谢,所以我怎么也不会说出你买了一条鲑鱼——那是两个人吃不完的。我也不会说出,那条鱼是我们负担不了的,它花了我们一镑六先令。”
“你那么喜欢吃,”朵拉呜咽着说,“还说我是一只小耗子呢。”
“我还要那样说,我的爱人,”我接着说道,“说一千遍呢!”
可我已经让朵拉那软弱的小心儿受伤了,她不肯接受抚慰。她呜咽抽泣,那么悲哀,我觉得我好像说过我不知道她怎么会受伤害的话。我只好匆匆出门了。我在外面逗留到很晚。一整夜,我都觉得悔恨交加并因此悲伤。我觉得我简直就是个凶手,一直隐隐约约为有种犯罪感而困扰。
我到家时,已经是凌晨2、3点钟以后了。我发现姨奶奶在我家里坐着等我。
“有什么事吗,姨奶奶?”我慌慌张张地问道。
“没什么,特洛,”她答道,“坐下,坐下。小花刚才不怎么高兴,我陪了她一会儿。就是这样。”
我把头支在手上。我坐在那儿盯着火炉,感到最光明的希望实现后便马上袭来的悲哀和沮丧。我坐在那儿这么想时,无意中看到姨奶奶盯着我脸望的眼睛。那眼中含着焦虑,但顷刻就消失了。
“我向你保证,姨奶奶,”我说道,“想到朵拉是那样的,我自己也一整夜都不快。不过,我只是和颜悦色地和她谈我们的家务,我没有别的意思。”
姨奶奶点点头表示称许。
“你得有耐心,特洛。”她说道。
“当然有。我压根没想要不讲道理呀,姨奶奶!”
“不,不,”姨奶奶说道。“不过,小花是朵很娇嫩的小花,风也要柔和地吹才是。”
我打心眼里感激姨奶奶对我妻子那么温和,我也相信她知道我是如此的。
“姨奶奶,”我又看了看火说道,“你不认为,为了我们彼此更有利,你可以给朵拉一点劝告和指导吗?”
“特洛,”姨奶奶马上激动地答道,“不!不要要求我做那种事!”
她说得那么热切,我吃惊地抬起眼来。
“我回顾我一生,孩子,”姨奶奶说道,“我想到在坟墓里的一些人,本来,我可以和他们相处得好一些呀。如果我严厉指责别人在婚姻方面的错误,或许是因为我有痛切的理由严厉指责我自己。让这过去吧。多年来,我是个粗暴固执任性的女人。我现在还是的,将来也不会变了。可是你和我彼此都让对方觉得不错,特洛——无论怎么说,你让我觉得你很好,我亲爱的,到了今天,我们不应该有什么不和。”
“我们不和!”我叫道。