“拉乌利!”巴蒂尔达叫了一声,“这是拉乌利的笔迹。我的上帝,这是怎么回事?”
“您读吧,”摄政王又说了一遍。
于是,巴蒂尔达用断断续续的语调,大声念完了下面的信:
”‘殿下,我深知罪当一死,并不请求您饶我性命。我准备着在规定的时日就刑。但是,殿下,您能赐我完美的死,我愿跪求殿下格外开恩。我爱一位姑娘,我如活着,应娶她为妻。现在当我已被判处死刑时,请允许她成为我的妻子。愿在我与她诀别、抛她一人在世之时,把我的声名和财产委她维护,借以使我得到区区的安慰。殿下,我从教堂出来之后,便径赴断头台。这是我临终的请求,唯一的愿望。务请不驳回临刑人的哀求。拉乌利德阿芒得,’……哦,殿下,殿下!”巴蒂尔达号陶大哭起来,“您看,我思念他的时候,他也想着我!既然他如此爱我,我也爱他,我这样做难道不对吗?”
“对,”摄政王答道,“我要满足他的请求,这请求是合理的。正象他所说的,但愿这种恩典能给他一个美好的最后时刻!”
“殿下,殿下,”姑娘叫道,“这就是您赐给他的一切吗?!”
“您看见了,”摄政王说道,“他自己在论功行赏,并没有要求别的。”
“哦,这真残酷,这真可怕!去见他,就是为了立刻失去他!……殿下,殿下,留他一命吧,我恳求您,即使我永远不能见到他也行!”
“小姐,”摄政王用不胜反感的声调说道,同时在一张纸上随便写了几行字并盖上了自己的印章,“这是给巴士底监狱典狱长德朗纳先生的信,信上写了我对于那个判刑人的有关指示。我的近卫队队长和您一道前去,由他监督执行。”
“哦,饶他一命吧,殿下,看在上帝份上,饶他一命吧,我跪下恳求您!”
摄政王拉了拉铃,仆人打开门。
“叫德拉法尔侯爵来,”摄政王说。
“殿下,您真狠心!”巴蒂尔达站起身说道,“请允许我和他一起死,这样,至少我们在断头台上不会分离,甚至在坟墓里也不分开!”
“德拉法尔先生,”摄政王说,“带这位小姐去巴士底监狱。这是给德朗纳先生的信。您要同他一起读这封信,并监督信中的命令得以准确无误地执行。”
随后,奥尔良公爵毫不注意巴蒂尔达的绝望哭拉,打开自己办公室的门便出去了。