好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:大学  学科:文学  发布:2022-05-07  ★★★收藏章节〗〖手机版

言罢,二位重返神的家族,而阿基琉斯则冲锋向前,神的嘱令使他备受鼓舞,催励他杀向平原。平野上,水势滔滔,推涌着成堆璀璨的盔甲,成片的尸首,惨死疆场的年轻人,漂逐在翻涌的水面上。阿基琉斯抬腿高跳,迎着水浪扑进,水面宽阔的河流挡不住他的进击——雅典娜给了他巨大的勇力。但是,斯卡曼得罗斯不愿消偃他的暴怒,而是以加倍的凶狂扑向裴琉斯之子,啸聚起水头,推出一峰山一般的巨浪,对西摩埃斯喊道:“亲爱的兄弟,让我们合力进击,挡住这个人的勇力;否则,他会即刻攻破王者普里阿摩斯宏伟的城!特洛伊人无力和他面对面地拼斗。帮我打跑这个人,要快!用你众多的溪水,注满每一条河道;推涨起你的每一股激流,卷起一峰扑涌的洪浪,随着轰杂的声响,荡扫林木和山石,阻滞这个狂人的杀冲——他正仗着自己的勇力,凶野得就像神明一样。他的勇力,告诉你,连同他的英俊,全都救不了他,他的光灿灿的铠甲也一样——它将沉入水底,掩人淤泥。我将埋藏他的躯体,用大量的沙粒,成堆的石砾——阿开亚人将找不到搜聚尸骨的去处:我将把他深埋在石岩下,河泥里!这,便是他的茔冢;如此,阿开亚人便无须另筑坟场,在为他举行悼仪的时候!”

言罢,河流起身扑向阿基琉斯,水流暴急,沸沸扬扬,腾起高耸的浪尘,发出深沉的啸吼,冲卷着泡沫、鲜血和尸首。宙斯浇注的水流掀起一层青黑色的峰浪,高扬着水头,对着裴琉斯之子狠砸。然而,赫拉担心阿基琉斯的安危,心中焦急,嘶声尖叫,怕他被水涡深陷的河流席卷冲扫。她当即开口发话,对亲爱的儿子,赫法伊斯托斯:“准备行动,我的孩子,瘸腿的天神!我们相信,你是珊索斯的对手,可以敌战打着漩涡的水流。快去营救阿基琉斯,燃起熊熊的烈火!我将在大海的上空,集聚凶猛的狂飙,驱使狂烈的西风和驾着白云的南风,推卷凶蛮的烈焰,焚毁特洛伊人的铠甲和躯身!而你,你要沿着珊索斯河岸,放火树木,把河流烧成一片火海,说什么也不要让他把你支顶回来,用中听的好话,或骂人的恶言!”不要平息你的狂暴,除非听到我的呼喊——那时,你才能收起不知疲倦的烈火!”

赫拉言罢,赫法伊斯托斯燃起了无情的火焰。首先,他在平原上点起火苗,焚烧遍野的尸躯,成堆的死者,阿基琼斯杀倒的壮勇;烈火炙烤着整个平原,烧退着闪亮的河水。像秋日的北风,迅速刮干刚刚浇过水的林园,使果农笑逐颜开——其时的平原,一片枯竭;赫法伊斯托斯的火焰焦烧着倒地的躯干。接着,他把透亮的烈火引向大河,吞噬着榆树、柳树、柽柳,横扫着三叶草、灯心草和良姜,连同所有其他植物,大片地生衍在海岸边,傍靠着清澈的水流。水涡里,河鳗曲身挣扎,鱼群晕头转向,活蹦乱跳,沿着清湛的河水,苦受着烈焰的炙烤,心灵手巧的赫法伊斯托斯滚烫的狂飙。火势消竭着河流的勇力,后者高声喊叫着火神的名字:“赫法伊斯托斯,神祗中谁也无法和你对抗——我可受不了如此狂暴的烈焰!收起火势,停止进攻!卓越的阿基琉斯现在可把特洛伊人赶离城堡!这场争斗于我何于,我又何苦出力帮忙?”

河流裹着烈焰,嘶声喊叫,清澈的河面翻滚着沸腾的水泡,像一口架在火堆上的大锅,榨熬一头肥猪的油膘,仗着干柴的火势,油脂沿着锅边沸腾溢爆——珊索斯河里大火铺蔓,滚水沸腾,清澈的水流失去运行的活力,静止不动,顶不住火风的炙烤,心灵手巧的工匠赫法伊斯托斯强有力的伐讨。河流对着赫拉喊叫,用长了翅膀的话语,急切地恳求道:“赫拉,你的儿子为何攻扰我的水流,以其他神明不曾遭受过的凶狂?我并没有得罪过你嘛——瞧瞧那些神们,如此热心地帮助特洛伊人战斗。现在,我将退离此地,倘若这是你的命令——不过,也要请你的儿子退出。我要向你保证,决不替特洛伊人挡开他们的末日,凶险的死亡,哪怕猖莽的烈焰吞噬整座特洛伊城堡,在那阿开亚人嗜战的儿子们放火烧城的时候!”