子弹呼啸着,从这尊假石像身上反弹出来。埃诺梅迈着奇怪的舞步旋转起来,大大的眼睛似乎在哀求什么,粗壮的手臂伸向门口,伸向月亮……
“停止开枪!”我声嘶力竭地叫道。
哗啦——轰轰!
反坦克炮弹的猛烈火力使得整个影院都晃动起来。埃诺梅转了最后一圈,终于分崩离析,倒在水泥地上,成了一堆碎片。
“不!”我大叫着,双膝一软,跪倒在地上。
一切都结束了。
普朗和沃德慢慢走拢来,靠近那个已经没有任何形状的假石像。布丁扶我起来,我也走了过去。
“见鬼,怎么回事……”沃德哺喃道。
碎片开始冒烟,就像干冰一样。埃诺梅正在消失,所有的固体碎片都渐渐融入空气中。我们以震惊的心情默默地看着,直到所有的碎片都消失殆尽,似乎从来就没有存在过似的。
“这究竟是怎么回事,一个鬼魂?”沃德问,他看着我的样子几乎有些敬畏。
我摇摇头,退到敞开的门边,我无法回答他。
“它是一个机器人!”普朗说,愤怒地抽出最后一支骆驼牌香烟,“是从外太空来的无价之宝,你这个蠢材!”
“是50万年前被派到这里来加速人类进化的,”布丁解释道,“到了我们最后有能力摧毁它的时候,就会有信号发回到它的创造者那里去。”
“那么,现在这该死的东西已经被毁掉了,”沃德说,“所以我想,我们肯定也通过了测试。”
“不。”现在差不多已是午夜了,我走到外面,从那些困惑不解的警察面前走过,抬头看着天上无数冰冷的星星,它们就像被打碎的玻璃一样散布在漆黑的宇宙间。
我想我也要来一支烟才好。我不知道埃诺梅的创造者是什么,也不知道当他们到来的时候会拿我们怎么样。
“不!”我自语道,“我想,我们没有通过测试。”
注释:
① 16世纪前的墨西哥土著。
② 墨西哥的古印第安人,奥尔麦克文化的特点是高度发展的农业、巨大雕刻头像和雕刻玉器。
③ 法语,意为:非常普通,没什么特别的。
④ 美国电视13频道(PBS)的著名节目主持人查利.罗斯主持的电视台午夜节目,被他采访的对象往往是各个领域内的杰出人物。
⑤ 法语:难以置信。
⑥ 气象学术语,日出前及日落后仍然有光的那段时间叫做曙暮光(twilight),分为民用曙暮光(civiltwilight)、航海曙暮光(nautical twilight)及天文曙暮光(astronomical twilight)。民用曙暮光是指日落日出时太阳位于地平线与地平线以下6度之间的时段。这时光线虽弱但仍可辨别户外景物轮廓。
⑦ 法语,“与你同在”的意思。
⑧ Arthur C.Clarke,英国著名科幻作家,同时也是一位著名的科学家,以及国际通讯卫星的奠基人。
⑨ 查利为查尔斯的昵称。
⑩ 心理学名词。