他无休无止地跳跃,一而再,再而三,连他自己都不知道已经这样跳过了多少回。
站在又一座峭壁的边缘上,他决定再次跳跃,于是……他不停地跌落,在深渊之中落得越来越深,但仍然深不见底……他只得任其继续飞落。
格劳特教授闭上双目,他心境平静,酸疼的肌肉得到了松弛。
“完了,再也不必跳了,”他说,一面还在不断地降落,“这是自然界的规律……身体变得越小,那么重力所起的作用也就越小……所以毫不奇怪,所有小虫子在跌落地上时全都安然无事……”
他连眼睛都懒得睁开,顺从地投身于黑暗的万丈深渊之中。
“就这样,”哈基教授说,“我们完全可以期望,这次实验将载入科学的史册,如同……”
他忽然皱眉住口,因为课堂里所有的人都不在看他,而正朝门口张望。有些学生在微笑,还有一个学生索性笑出了声,哈基也转身去看。
“这在干什么?”他不由得问道。
一只青蛙正从门口的地上跳进来。
“教授,”佩特涅打位子上站起来大声说,“它证实了我的一个想法:那只青蛙变得如此之小,所以就穿过了……”
“什么?”哈基恼怒地吼说,“这当然是另外一只青蛙!”
佩特涅还在说下去:“……所以青蛙就穿越了原子之间的品格结构,就是那些组成‘蛤蟆舱’底部材料的原子。然后青蛙在地上软着陆,因为重力对它的影响已经微不足道。在脱离管道内的力场以后,它又恢复到它原有的大小了。”
佩特涅微笑地望着青蛙,后者还在缓慢地继续拍挞拍挞地跳进房间里来。
“你所说的一切……”哈基教授无力地倒在座椅上,他刚刚开口,这时铃声又起,学生们开始整理书籍和本子,很快就只剩下哈基一人。他望着青蛙,摇摇头自言自语说:
“这绝不可能。世界上遍地是青蛙,这肯定是另外一只。”
这时有个学生来到他的桌前。
“哈基教授……”
哈基抬起了头。
“噢,什么事?”
“在走廊那儿有个人在等您,他只披条毯子,模样很古怪。”
“好吧。”哈基说,他叹口气并站起来。在门边他停顿一下,深深地透了口气,然后紧闭双唇跨到走廊上。
在门外,格劳特缠着一条红色的毛毯正在等待,他的脸庞由于激动而通红。哈基用负疚的目光看着他。
“我们至今还没能弄清!”格劳特嚷道。
“您说什么?”哈基嗫嚅说,“呃——呃,格劳特……”
“我们就是还没能弄清青蛙究竟是否能够到达管道的彼端,我和它都从原子中间跌落下去了。得另外想个验证芝诺悖论的办法,‘蛤蟆舱’的实验并不合适。”
“是啊,是啊,”哈基说,“你听我说,格劳特……”
“等一会再说,”格//劳特说,“我今晚来找您。现在我得去讲课了。”
于是,他用双手捂着毯子,匆忙地沿着走廊大步走去。