伊安看见钟楼下的门开着,他感到很新鲜。这比采雏菊好玩多了。做菊花链大概需要一百朵花吧!是林达说的。伊安并不知道一百有多少,但听来好像要一大桶。伊安轻轻地踮着脚尖走进钟楼。立刻,这阴冷石屋的安静,使他有点害怕。他马上跑了出来。“林达,来!看这里,好大!”林达来了,手里抓着五朵雏菊。两人一齐进了钟楼。
他们在钟绳前停下,默默地站着,有点害怕。但外面的门大开着,门口又有光。孩子们在广场上玩耍的声音传来,使他们感到一点安慰。在石屋的一角上有个带栅栏的笼子,把林达吸引住了。
笼子的后面有一张光秃秃的小床。小床由墙上的两条粗链吊着。突然林达想起来了──这是监牢,关坏人的地方!她告诉了伊安,两人沉重地喘着气。外面传来孩子们游戏时的大声喊叫,从开着的大门,也看得见长堤。
“有时候,我不乖,妈妈就说把我放到这儿来,”伊安轻轻地说。“她不会吧?!”
“不会!”林达告诉他。她的嘴有点哆嗦了。对这样的恐吓,她可太熟悉了。他们从栅栏处往后退,上面好像有什么声音。林达向有声音的地方望去。从上面透下来的光线中,他们看见钟楼里有许多梯子通向上面。林达看见两只脚从上面下来了。
“伊安,看!”
脚步声就在头顶上。被震落的一些灰尘洒落在他们仰望的脸上。一会儿,脚从旁门伸进大石屋。林达屏住气把伊安拉到大铁门的背后。他真是慢!上面是老师!莱娜和所有大男孩儿们的老师正从梯子上下来──他高大,庄重,让人害怕,更让一个没上学的小女孩害怕。林达用手捂住伊安的嘴,怕他傻里傻气地说出什么不该说的话。
他们藏身的门从前面拉开,“哐啷”一声关住了。钥匙在锁洞里转了转,就再也没有别的声音了。除了从钟楼的顶层射下来一小道微弱的光,照在牢笼的栅栏上,到处是一片黑暗。他们被锁在钟楼里了,锁在了这个坏人住的漆黑的石牢里。老师已经走了。伊安哭了起来。林达自己几乎也要哭了,但她还是想法安慰着伊安。
伊安把她推开。“我要妈妈!”他哭着。