“他确实很危险。看看好像他已经熬过去了,可是一会儿,似乎又不行了。”
贝尼睁开肿胀的两眼。瞳孔扩张得很大,以至于两个眼珠几乎整个成了黑色。他移动一下他那臂膀。它已经肿得像阉牛的大腿一般粗了。
他嘶哑地喃喃道:“孩子,你要着凉了。”
裘弟摸索着穿上衣服。大夫点点头。
“这是好现象,他还知道你。这是他第一次讲话哩。”
一股柔情涌上裘弟心头,掺杂着一半痛苦,一半甜蜜。他爸爸在这样的极度痛苦中还在关心他。贝尼不会死了。贝尼决不会死。
他说:“他在挣扎着讲话哩。大夫先生。”他又像曾听他爸爸说过的那样补充道:“我们巴克斯特都是矮小而坚韧的。”
大夫点点头。
老大夫向厨房喊道:“现在让我们给他些热牛奶试试。”
由于有了希望,巴克斯特妈妈开始连连抽起了鼻子。
裘弟上炉灶那儿去帮她的忙。
她呜咽着:“不知为什么我们要受这个惩罚,假如他真的死了……”
他说:“不会的,妈。”可是他自己的脊梁骨也直发凉。
他上外面去拿木柴来烧旺炉火。暴风雨正移向西方去。乌云滚滚,像整营的西班牙人列队行进。在东方,露出了一块缀满繁星的明亮夜空。风儿吹来,又清新又凉快。他抱了一抱好烧的木柴进去。
他说:“明天是好天。妈。”
“要是天亮了他还活着,那才是好天呢。”她的泪珠夺眶而出,滴到灶上,咝咝作声。她提起围裙擦擦她的眼睛。“你把牛奶端进去,”她说。“我要替大夫和我自己弄杯茶。当勃克带他进来时,我还没有吃过东西,正在等你们俩回来呢。”
他想起他只吃过很少的一点东西。他想不出什么东西是好吃的。吃东西的念头变成了一个枯燥乏味的念头,对他来说,既不会有滋味也不会有营养。他小心地把这杯热牛奶端稳了送进房去。大夫从他手中接过去,坐近了躺在床上的贝尼。
“现在,孩子,扶起你爸爸的头,让我用汤匙来喂他。”