今天我又成了大学教师。
可是我这样自封毕竟没趣,
看哪里有承认我的人儿?
拉铃,发出尖锐刺耳的声
音,诸室震动,门户洞开。
助手
(经过阴暗的长廊蹒跚走来)
多大的声音,多猛的震荡!
楼梯在振动,墙壁在摇晃;
通过簌簌发抖的窗口,
我看出赫赫烛天的电光。
室内的地面在爆炸,
石灰和瓦砾纷纷从上落下。
各处门户本已闩牢,
却被神奇之力所抽拔。——
瞧那儿!多么令人骇异!
一位巨人披上浮士德的皮衣!
乍看他的目光和手势,
我几乎跪倒在地。
究竟是站着还是逃跑?
唉!我真不知道如何是好!
靡非斯陀
(招手)
过来,我的朋友!--你名叫尼科德牟斯。
助手
高贵的大人!这正是贱名,让我们祈祷吧。
靡非斯陀
这倒不必!
助手
我真高兴,你居然认识区区!
靡非斯陀
我很明白,你虽然上了年纪,
还是学生,是个白发的老成人!
学者只是好学,因为他别无所能。
有人想搭一座简便的纸牌房屋,
连最伟大的奇才也完工不成。
不过令师颇有学问,
谁不知道尊贵的瓦格纳博士的大名,
他可算得当今学术界的第一伟人!
学术界全靠他独力支撑,
使知识日积月累,不断加增。
好学之士闻风响应,
簇拥着他如众星之拱北辰。
只有他在讲坛上大放光芒,
和圣彼德手执秘钥一样,
能打开地狱和天堂。
他冠冕群伦,彪炳辉煌,
任何令闻美誉都不能和他相抗:
连浮士德的名字也暗淡无光,
因为令师的发明是并世无双。
助手
尊贵的大人,请您原谅,
如果我说话斗胆反对您的高见。
敝师完全不在乎你提的那些方面,
他的天性是以谦逊为先。
自从高贵的师祖无故隐遁,
敝师就一直是坐卧不宁;
非等到师祖回来他不安心。
这间书室照旧保存,
和浮士德博士离去以前一般光景,
它等待着他日归来的旧主人。