"那是若札的副主教大人。"百合花答道。
"您从这里就一眼认出他来,您的眼睛真好呀!"卡伊丰丹纳说道。
"他瞅着那个跳舞的小姑娘多么入神呀!"狄安娜。德。克里斯特伊接着说。
"那个埃及姑娘可得当心!"百合花说。"他不喜欢埃及人。"
"那个人这样瞅着她,真是大煞风景!瞧她舞跳得多棒,把人的眼睛都看花了。"阿梅洛特。德。蒙米榭尔插嘴说。
"弗比斯好表哥,"百合花突然说道。"既然您认识这个吉卜赛小姑娘,那就打个手势叫她上来吧!这会叫我们开心的。"
"说得很好!"小姐们全拍手喊道。
"真是荒唐!"弗比斯答道。"她大概早把我忘了,而且我连她的名字也不知道。不过,既然小姐们高兴,那我就试试看。"于是,探身到阳台栏杆上喊道:"小妞!"
跳舞的姑娘这时恰好没有敲手鼓,随即转头向喊声的方向望去,炯炯的目光落在弗比斯身上,一下子停了下来。
"小妞!"队长又喊道,并用手示意叫她过来。
那个少女再望了他一眼,脸上顿时浮起红晕,仿佛双颊着了火似的。她把小鼓往腋下一夹,穿过目瞪口呆的观众,向弗比斯所在的那幢房子走去,步履缓慢而摇曳,目光迷乱,就像一只鸟儿经不住一条毒蛇的诱惑。
片刻后,帷幔门帘撩开了,吉卜赛女郎出现在房间门槛上,只见她脸色通红,手足无措,气喘嘘嘘,一双大眼睛低垂着,不敢再上前一步。
贝朗日尔高兴得拍起手来。
跳舞的姑娘站在门坎上不动。她的出现对这群小姐产生了一种奇特的影响。诚然,所有在场的小姐心中都同时萌发出一种朦胧不清的念头,设法取悦那个英俊的军官,他那身华丽的军服是她们卖弄风情的主要目标;并且,自从他出现,她们之间就悄悄展开了一场暗斗,虽然她们自己不肯承认,但她们的一举一动。一言一行,无时无刻不暴露出来。但是,她们的美貌彼此不相上下,角逐起来,也就势均力敌,每人都有取胜的希望。吉卜赛女郎的到来,猝然打破了这种均衡。她的艳丽,真是世上罕见,她一出现在房门口,就仿佛散发出一种特有的光辉。在这间拥挤的房间里,在幽暗的帷幔和炉壁板环绕之中,她比在广场上更丰姿标致,光彩照人,好比从大白天阳光下被带到阴暗中来的一把火炬。几位高贵的小姐不由得眼花缭乱,一个个都多少感到自己的姿色受到了损害。因此,她们的战线-请允许我用这个词语-即刻改变了,尽管她们之间连一句话也没有说,但彼此却心照不宣,默契得很。女人在本能上互相心领神会,总是要比男人串通一气快得多。她们都感觉到,刚才进来了一个敌人,于是便联合起来。只需一滴葡萄酒,就足以染红一杯水;只需突然间到来一个更妖艳的女人,便可以给群芳染上某种不佳的心绪,尤其只有一个男子在场的时候。
因此,吉卜赛女郎所受到的接待是雪里加霜。小姐们把她从头到脚打量一番后,互相丢了个眼色,千言万语尽在这眼色中,彼此一下子心领神会了。这期间,吉卜赛少女一直等待着人家发话,心情激动万分,连抬一下眼皮都不敢。
倒是队长先打破沉默,他用惯常的那种肆无忌惮的狂妄腔调说道:"我发誓,这儿来了个尤物!您说呢,表妹?"
换上一个比较有心眼的赞美者,发表议论时至少应该把声音放低些。这样的品评是不可能消除小姐们观察吉卜赛少女而油然产生的那种女人嫉妒心的。
百合花装模作样,带着轻蔑的口吻假惺惺地应道:"嗯,还不错。"
其他几个小姐在交头接耳。