Devilwing 译
有个和尚独居在山腰上的寺庙旁。庙很小,和尚很年轻,这山也算不上日本的名山峻峰。
和尚打理着寺庙,生活宁静安闲。直到有一天,一个狐狸和一只狸猫从庙旁经过,看到和尚正耕种着他赖以为生的一小块山药地。
狸猫看着和尚和寺庙,开口道:“让我们打个赌。我们中要是有谁能把这和尚从庙里赶走,就可以据此为家;已经很多年没有香客旅人到庙里来了,这地方总比狐穴狸巢要好。”
狐狸绿眸一眨,展颜一笑,露出了尖牙;她甩甩毛茸茸的尾巴,从山上望下去,看了看这庙,还有这和尚;然后她望着狸猫说:“好啊,就说定了。”
“我们轮流来,”狸猫说,“我先去。”
在那块小小的菜园中,和尚犁完了山药地,又跪下身为野葱、生姜和一小片药圃清理杂草。
接着,他掸净手和膝盖上的泥土,走回寺庙后厢的居所,准备晚课。
那晚,夜空的颜色好像熟透的车子;满月高悬好似银盘。和尚听到门外一阵喧嚣。
院子里站了五个人,一个个鲜衣怒马,须发膨张。
为首的擎着一口大刀。
“谁是此间住持?”他高声断喝,有如惊雷,“速速出来见我!”
和尚走上前去,来到月光之下,深施一礼,“贫僧无德,正是此地守护,”他淡然说。
“好个瘦小枯干的和尚,”为首的喝道,“但又有谁能参透神佛的宏旨?诚如斯言,追名逐利者实乃捕风捉影;淡泊世事之人,倒常有鸿福在门外鸣锣。”
和尚对这番话未置一语,只是略略抬头,望向月光下的大汉。
什么事都逃不过这双炯炯有神的眼睛。
“那好,你可想知道自己运势何在?”
“自然。”和尚言道。
“那就听好,差我们来找你的并非旁人,正是天皇陛下。你须即刻启程,赶往皇宫,天皇要与你面谈,好确定你是不是星官卜者对他讲起的那个人。如果没搞错的话,你便就此飞黄腾达,官及宰丞——一个足以赢得富贵荣华、广厦豪宅的地位。”
“但你也要记得,若是猴年的次日,你还没有赶到皇宫,运势就会由盛转衰、恕我直言,天皇比会处你极刑。故而不要耽搁,黎明前就动身。不然若是犯了圣怒,谁也救不了你。”
说话间,五匹战马在满月银辉下踩响了蹄子。
和尚又施一礼。
“我这就动身。”他说。
那五个骑士咧嘴笑了起来,月光照亮了他们的眼睛和牙齿,也照亮了战马的铁辔鞍髻[jì]。
“但在我动身前,还有一事相询。”
“还有何事?”为首的问道,声如虎啸山林。
“为何天皇要派一只狸猫来宣我进殿。”和尚问道。
虽然前四匹骏马的尾巴毫无异状,但他早巳看出最后那匹却长着一条狸猫的尾巴。话音未落,和尚就大笑起来。他随即走回庙里,开始自己的晚课。
院子里一阵蹄声响过,大汉们拔马而逃。山坡上传来了桀,桀,桀,的声音,那是一只狐狸幸灾乐祸的尖啸。
次日,正午未至,黑沉沉的浓云已经遮蔽山颠。所以落雨时,和尚一点都不吃惊。
这场瓢泼大雨打弯了竹子,压倒了新长出的山药苗。
和尚早巳习惯山上变幻无常的天气。尽管白炽的闪电眩人眼目,喑哑的雷鸣仿佛自山腹滚出,但他丝毫不为所动,继续着自己的颂课。雨势更大,犹如敲响上百面小鼓。
在这滂沱雨声中,和尚几乎听不到抽噎声,但他确实感觉有人在哭泣。
和尚走出寺庙,院中的土地被大雨浇成了泥汤。一名少女躺在那里,她精美的丝袍早被雨水浸透,湿漉漉得贴在身上,就像第二层皮肤。和尚察觉到少女的玲珑曲线、曼妙身姿,心中忐忑。他搀扶着女子走进寺庙,那里堪可避雨。
“我是山城大名的独生女,”她站在小小的火炉旁,拧着自己的衣袍和乌黑的长发,“我本是由一群侍从、婢女陪着要来这座寺庙,但途中遇上了匪人。我一个人逃了出来。另外我偷听到他们说等雨停了,就要到山上来把寺庙付之一炬,还要杀光这里的每个人。”
她说话间吃了和尚的一碗米饭,和一小碟山药。她吃起饭来狼吞虎咽,同时还用明亮的绿眸盯着和尚看。
“故而,”她说,“趁匪人没来,我们赶快跑吧,永远也别回来。如果我们待在这儿,终究难逃一死。要是我们在路上走散了,那你就到山城去找我父亲,他是那里的大名,住在城里最奢华的宅邸中。他会给你重赏的。多谢你的米饭,很好吃,可惜山药有点干了。”
“那我们可要赶紧上路了,”和尚嘴角漫出一丝温柔的笑意,“但我还有一事相询。”