“他们真的很笨,托尼。”
“是的,马克,我们所了解的情况都是通过阿勒岗飞船传过来的电视得到的,或许我们还真的不了解他们的文字符号。”
“如果火星人在渐渐退化,”鲍格尔若有所悟,“那么,他们也不懂他们自己的文字了。”
“是啊,”莫里固执地说,“这正是问题所在,如果我们看到他们登陆地球,那就太晚了。”他无奈地摇了摇头,“我们等不了那么久,至少我不能,飞船到圣诞前节才会着陆,而我的银行贷款还有两个月就要到期了。”
“现在才六月。”鲍格尔有点糊涂了。他确信,他们正在策划一件绝好的事情,但这究竟是什么呢?
“假如我们能找到另一类火星人,你觉得怎么样?”莫里问。
鲍格尔皱了皱眉头:“你意思是说你除了他们已经找到的,还有另外一种火星人,在火星的其它地方?”
“并不一定就在火星上,他们可以生活在水星上、月球上——我们就说他们生活在洞穴中,你明白我的意思吗?因此没有人看见过他们。他们不也是这样做的吗?甚至可以假设他们在很久以前的一场火山爆发中被毁灭了,就像现在木星上也经常有火山爆发。”
“嗯,是啊。”鲍格尔皱着眉头,聚精会神。不知道从什么地方传来了点钞机的铃声,飘进了他的耳朵。“那样的话,我们就得不到任何证据,”他指出,“也许就在这儿——地球上,我们还能找出些什么。”
“对!南极!那儿有他们的殖民地,至少从前有。在大陆漂移后,他们都冻死了。”
“可现在南极到处都住满了人,俄国人,美国人,太多了。”
“那么,在海底呢?”
“有机器人潜水艇,24小时在海底巡逻。”
“当真?”莫里好像想起了什么,“那是美国海军派来的,潜水艇可能发现了一些证据,政府却在掩盖真相。”
“好极了,”鲍格尔关切地说,“或许我们还能弄些照片。在太阳系生活着像火星人一样的生物,当然,他们不是真的火星人,只是最早的生物出现在火星上,对吗?自大银河系以来,他们也曾生活在地球上,”他马上补充道,“这些年来,他们藏匿在这儿,同人类作对:战争,经济危机……”
“疯狂的奇想。”莫里插话道。
“是的,人类的这些灾难都是火星人造成的,他们希望看到这种后果。他们已经退化,变得越来越邪恶。当然,我们不能称他们为火星人,起个带点间谍或战争意义的名字吧!”
“死亡灵魂。”莫里得意洋洋地说。
“对,死亡灵魂,听上去像俄国人,这名字不坏。死亡灵魂就一直隐藏在南极的冰层之下,喔,这不行,”他沮丧地说,“我们根本到不了南极。”
“那怎么办?”
“我们怎样才能拿到‘死亡灵魂’确实在那儿的证据呢?”
“我真弄不明白你干吗老抓住证据不放!”莫里急躁地说。
“我不是想发现一个真实存在的活生生的死亡灵魂,”鲍格尔解释道,“你知道,我们还需要一些像样的道具,像神秘的绘画、雕刻,库兹克线条或北欧古字石。当然,”他继续解释道,“它们不是用地球语言写的,只有我们才能破译。一开始不能全部破译,一旦有了进展,我们将继续翻译其余部分。”
“在睡梦中,我也收到了塞塔带的神旨。”莫里满怀希望地说。
“就是星际计划,”鲍格尔点了点头,“来自大银河系。”他想了一会儿,“如果再拍些照片,那就更好了。我经常在我的书中插入一些照片,这真的很重要,托尼!”
“也许我们可以找到些石头,就像里查德沙文那样,在石头上再找些神秘的图形。”