达文波待细看了一阵,那上面写着:
xy2pc/2——+——#f/asuc-c#+##o#
达尔波特说:“我看不出这有什么意义。”
“一开始我也看不出来,我原先请教的那些人也都看不出来。但是你想想,詹宁斯一定认为斯特劳斯追上来了,他不会知道斯特劳斯起码当时已经不能动了。所以他深怕极端派抢在稳健派之前先找到他。他不敢留下明明白白的线索。这个,”处长说着拍一下那复制品,“一定代表着一个表面上晦涩难解、而明眼人一望便知的线索。”
“我们靠它行吗?”达文波特将信将疑地问道。“他毕竟是个奄奄一息、吓破了胆的人,可能本身已经被那个能改变思想的物体所左右。他的头脑不一定清楚,甚至不一定还有人类的特性。他为什么不全力赶往月球站呢?他降落时差不多偏离了半个圆周。是不是混乱得没法清醒地思考了?还是疑神疑鬼、惊惶得连月球站都不信任了?可他起初一定是竭力想去他们那儿的,因为他们收到过信号。我的意思是这张卡片实质上就象表面看起来一一样,根本是个莫名其妙的玩意儿。”
“阿什利庄重地使劲摇头,象个拨浪鼓似的。“他的确很慌乱,而且我料想他惊慌失措,顾不上往月球站飞了,死死缠着他的念头就是要跑、要逃。即便如此,这卡片也并非是莫名其妙的玩意儿。它组合得很巧妙,卡片上每个符号都有它的含意,全部符号又能组合在一起。”
“那么其意义在哪儿呢?”达文波特问道。
“你注意左面有七个符号、右面有两个。先分析左面的。从上面数第三个象是个等号。对你来说,等号有什么意义,有什么特别的意义吗?”
“代数方程。”
“那是一般意义。有什么特别的意义吗?”
“没有。”
“假如你把它看得是两条平行线呢?”
“欧几里德第五假设公理?”达文波特试探着提出答案。
“妙极了!月球上有座环形山就叫欧几里德山——用希腊数学家欧几里德的名字命名的。”
达文波特点点头:“我明白你的诀窍了。f/a表示力除以加速度,牛顿第二运动定律提出的质量定义……”
“对,月球上也有称为牛顿山的环形山。”
“是的。不过你稍等等,最下面一个是天文学所使用的代表天王星的符号。就我所知,肯定没有叫做天王星的环形山(或者任何其它月球目标)。”
“你说的不错。但天王星是威廉赫歇尔发现的,天文符号上的那个h就代表他的姓氏缩写。月球上刚好有以赫歇尔命名的环形山——实际上有三座之多,因为另外还有两座分别是以他的妹妹卡洛琳赫歇尔和他的儿子约翰赫歇尔的名字命名的。”
达文波特思索了片刻,然后说:“pc/2是压力乘光速之半,这个式子我很熟悉。”
“不妨试想是环形山的名称。p也许代表托勒密环形山,c代表哥白尼环形山。”
“再求其平均数?会不会是指正位于托勒密环形山和哥白尼环形山之间的地点?”
“我很失望,达文波特,”阿什利挖苦他说,“我认为你的天文史应该比这要强。托勒密,或用拉丁文叫托勒梅阿斯,曾绘制过以地球为中心的太阳系全图,而哥白尼则发表过以太阳为中心的太阳系全图。有位天文学家想提出折衷方案,画了一张介乎托勒密和哥白尼二人之间的夭体图……”
“是第谷布拉赫!”达文波特说。
“对。第谷环形山是月球表面最明显的特征。”
“一点儿不错,咱们接着来。c-c是通常用来表示化学键的符号,我记得有一座邦德环形山。①”
“是的,是以美国天文学家威廉邦德命名的。”
“看看最上面的一行,xy2。嗯,就是xyy,一个调两个y,等一等,有了,是指阿方索十世,中世纪西班牙那位天文学家国王。他的外号叫聪明人阿方索,调指的是十,yy的意思是聪明人②。是指阿尔方斯环形山。”
“好极了。su③是什么呢?”
【①英语中帮德(詹宁斯ond) 一姓与化学键的键字(bond)音、形皆同。】
【②调系罗马数字十,两个y英语中应写作ys。】
【③英语soviet union略写为su。】
“这可把我难住了,头儿。”
“我给你提供个答案吧。它代表苏联3也就是过去俄国地区的旧名。是苏联最先绘制了月球背面图,可能这是指月球背面苏联命名的某座环形山,比如说齐奥尔科夫斯基山。好啦,现在你来看,左面的符号都可以解释为代表环形山的名称:阿尔方斯山、第谷山、欧几里德山、牛顿山、齐奥尔科夫斯基山、邦德山、赫歇尔山.”