“去吧!‘’他说,“去吧!”
戈依埃夫人转身往外时,劈面遇到了摩莱将军,摩莱将军脾气暴躁,他似乎有些怒气冲冲的样子。
“对不起,女公民。”他说。
随后摩莱将军冲进了戈依埃的书房。
“怎么样,”他说,“您知道发生了什么事吗,主席?”
“不知道,可是我在怀疑。”
“立法团迁到圣克洛去了;波拿巴将军负责执行这条法令,军队听他的指挥。”
“啊!原来是这么回事!”戈依埃说,“那么,我们必须联合起来进行斗争。”
“您已经听说了,西哀耶士和罗歇迪科不在宫里。”
“是啊!他们在杜伊勒利宫!不过巴拉斯在洗澡;我们快到巴拉斯那儿去。督政府的多数可以做出决议,我们有三个人,是多数,我再说一遍,我们要斗争!”
“那么,我们通知巴拉斯,要他一洗完澡就来我们这儿。”
“不,我们在他洗完澡以前去找他。”
两个督政走出门去,马上向巴拉斯的套房走去。
巴拉斯果然在洗澡,他们坚持要马上进去。
“什么事?”巴拉斯看到他们就间。
“您知道了吗?”
“什么也不知道!”
于是他们把他们所知道的告诉了他。
“啊!”巴拉斯说,“现在我一切都明白了!”
“什么?”
“是的,我明白了为什么他昨天晚上没有来。”
“谁?”
“唉,波拿巴!”
“昨天晚上您等他来?”
“他派他一个副官来通知我说,他晚上十一点到十二点之间要来见我。”
“而他没有来?”
“也不是;他派了布利埃纳乘了他的车子来,告诉我说,因为他头痛得厉害,只能躺下了,还说他今天一早会到这儿来的。”
几个督政面面相觑。
“事情清楚了!”他们说。
“现在,”巴拉斯接着说,“我已经派我的秘书博洛去打听了。他是一个很聪明的小伙子。”
他拉了拉铃,一个佣人进来了。
“博洛公民一回来,”巴拉斯说,“您就请他进来。”
“他刚才下车,车子停在院子里。”
“叫他上来!叫他上来!”
博洛已经来到门口了。
“怎么样?”三个督政同声问道。
“是这样的,波拿巴将军穿着大礼服,由伯尔农维尔①将军,马克唐纳尔将军和莫罗将军陪着,正在向杜伊勒利宫走去,那儿有一万人在等着他!”
①伯尔农维尔(七五二——一八二一):法国将军