好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:职业成长  学科:文学  发布:2022-05-07  ★★★收藏章节〗〖手机版

午餐设在宽敞的饲养场会计部——餐桌是用办公桌拼成的,有无数大小抽屉的柜子都像传者一样靠墙而立。柯拉还从未参加过如此简陋的聚餐,因为在地球上,众所周知,是不允许在工作岗位上吃饭的——就餐有专门的咖啡厅和饭店。再说没有干净的餐巾和餐具怎么吃饭?当然到郊外野餐时情况不同,但是正常人会带上一次性的塑料盘子、叉子,一次性台布和其他一次性用品。这种行为背后有一个简单的哲理:吃——就是消灭用于食用的产品。这种行动是一次性的,因为不可能两次吃掉同一块牛排。所以,那些食品以及有助于消灭食品的东西,都应该是一次性的。阿南塔拉德日库马尔的这一原则还远远没有被所有的地球人所接受,因为他们当中有不少讲究饮食的人,这些人要在塞夫勒的陶瓷制品上,用银叉和银勺才能享受美味。

办公桌拼到一起,形成了一个长方形的、高低不平的大桌子。上面铺着几张大白纸和若干台布。看来,饲养场显然是找不出一张完整的大台布来。桌上摆着各式各样的盘子和碟子,里面盛着切好的蔬菜、萝卜、本地产的粉色土豆、沙拉还有其他普通的冷盘,占据中间位置的是香肠。在这些盘碟中间,每位用餐者面前放着一个小盘和一个边上磨尖了的勺子——据柯拉所知,普通人家把它当作叉子和刀子使。

桌上还有酒瓶。四个瓶子里盛着无色的透明液体——显然不是伏特加就是别的酒。就餐者们激动、不安、紧张的眼神全都凝固在这几瓶酒上面。柯拉明白了,他们想尽快结束参观饲养场的原因只不过是:由于她的到来,一顿当地少见的美餐正在等着他们。

为了证实自己的判断,她转向堆满甜蜜微笑的翻译梅里。

“请问,这么丰盛的筵席……谁来付钱?“噢,别说了,”翻译嘀咕道,“这难道能称得上筵席吗?我们每天都这么吃……”

“梅里!”

“当然了,这顿午餐用的是场长先生从部里领的钱,”翻译马上承认,“您知道,我们是个贫穷而骄傲的国家。伏特加在我们这儿很贵。”

“原来如此,”柯拉说,“那就请坐吧。”

饲养场的工作人员装作不慌不忙的样子朝餐桌走去。

但是所有人都眼睛发亮,腿不由自主地往放着四个一升装酒瓶的地方挪动。柯拉暗暗算了笔帐:四瓶酒,九个人,她自己除外——警察从不在执行任务时喝酒。看来,这些都是喝酒能手!要不然就是瓶里装的不是伏特加,而是度数不高的酒。

等留胡子的场长刚一坐到桌首柯拉旁边的椅子上,其他的饲养场工作人员立刻一拥而上,喧闹而愉快地拉出椅子,坐下,挥动勺子从盘子里抢夺沙拉和土豆,众多叉子在香肠上挤作一团。还好,没忘了柯拉:有人往她盘子里扔了两片香肠。是谁这么好心?柯拉以为是翻译——这是他的职责。但她立刻发现,梅里坐在桌子的另一端,无耻地冲她挤眉弄眼,像是在给同伙使眼色。真够自在的!柯拉决心要为这个狎昵举动好好报复他。他可从未想过,向聪明的女人诌媚,会因不务正业而受到惩罚。

桌上觥筹交错,什么动物学家、政府官员、会计出纳、供给人员全都忙着瓜分美酒。突然这个生动的局面被一个简短而权威的声音打断了:留胡子的饲养场场长在桌首站起来,咳嗽了一声,现在又该讲话了——他要说什么,柯拉都能背出来。

“先生们,先生们,安静一下!不要再敲盘子了!注意了,注意了!”

“注意了!注意了!”坐在柯拉旁边的喂龙员随声附和。

“我们还没相互介绍过呢。”柯拉对他说。

对方非常惊讶。他向她投来一束诚实的绿色目光,鼻子尖磨擦着杯沿。

“您叫柯拉,”他说,“也就是说您是奥尔瓦特女士。”

“那您叫什么?我还不知道您的名字?”

看到饲养员害羞而不愿回答的样子,柯拉知道自己很可能犯了错误——不是破坏了规矩就是表现得不够有教养。

“高级喂龙员阿波利多尔先生,”留胡子的场长喊了一嗓子,“请不要妨碍奥尔瓦特女士听我的祝酒辞。”