他们回到家,给马莎狠狠骂了一顿,并且说了那几个陌生孩子的事。
“我得说,是几个漂亮的孩子,不过那么没有礼貌。”
“我知道。”罗伯特回答了一声,经验告诉他,想向马莎解释清楚,那是毫无希望的。
“你们这些淘气小家伙,到底一直在什么地方啊?”
“就在小路上。”
“几个钟头以前为什么不回家?”
“为了他们所以回不来。”安西娅说。
“为了谁啊?”
“就为了那几个漂亮得认不出来的孩子。他们把我们在那里留到太阳下山。他们走了我们才能回来。你不知道我们有多么恨他们!噢,谢谢你,谢谢你给我们吃点东西吧──我们饿坏了。”
“饿!我想也是这样,”马莎生气地说,“这样出去一整天。好,我希望这对你们是个教训,不要.c出去和陌生孩子混在一起──山下很可能刚流行过麻疹。现在听着,如果再见到他们,你们不要和他们说话一个字也不要说,连看也不要看他们一眼──马上走开,回来告诉我。我要让他们漂亮不起来!”
“我们只要再看到他们就来告诉你。”安西娅说。
罗伯特兴高采烈地盯住女厨子用盆子端上来的冷牛肉,衷心地低声加上一句:“我们要好好小心着永远不再看见他们。”
他们的确再也没有看见过他们。