上好棉布一匹,供巴克斯特先生和裘弟制打猎时穿的裤子之用。漂亮的蓝底白条格子布半匹,给巴克斯特太太的,她现在穿的是十分漂亮的蓝布。
家用粗白布一匹。
咖啡豆一袋。
面粉一桶。
斧头一把。
盐一袋,苏打粉两磅。
铅条两根,制子弹用。
猎鹿弹丸四磅。
适合巴克斯特先生猎枪用的弹壳若干。
填弹壳用火药一磅。
土布六码。
胡桃牌深色蓝布四码。
奥斯纳堡德国粗布六码。
粗皮厚底皮鞋一双,裘弟的。
纸半刀。
钮扣一盒,内衣用。
上衣钮扣一板。
蓖麻油一瓶(五角一瓶的)。
疳积糖一盒。
肝丸一盒。
头痛片一瓶。
鸦片酊一小瓶。
樟脑酊,同上。
樟脑鸦片酊,同上。
柠檬油,同上。
薄荷油,同上。
还有余钱时,请买黑色羊驼呢两码。
福列斯特兄弟的四轮运货车,在第二天早晨路过巴克斯特家时,停了下来。裘弟跑出去迎接他们。贝尼和巴克斯特妈妈随后也跑了出去。勃克、密尔惠尔和雷姆三人在运货车的车座上挤在一起。从他们身后的车斗里,传来了争吵喧闹和哀叫的声音,只见一堆堆油光光的黑毛团纠缠、扭打在一起,中间飞闪着小牙齿和小爪子,转动着一对对圆溜溜的黑眼珠子。这些小熊各自的绳子和链条都无可救药地纠缠在一起。一大桶走私的威士忌酒放在中间。一只链条较长的小熊,高踞在酒桶顶上,超然于纷乱之外。裘弟跳上一个车轮去窥视。一个带有尖爪的脚掌猛地掠过他的脸,他赶紧跳回到地上。那货车简直是一个疯人院。
贝尼叫道:“你们不用奇怪,杰克逊维尔全城人都会出来,跟着你们的车子跑呢。”