好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:职业成长  学科:文学  发布:2022-05-04  ★★★收藏章节〗〖手机版

这真应该好好地考虑,

我们下次再来商议!

这次我好不好暂时告辞?

浮士德

我不明白,你为何这样询问。

现在我算是把你认清,

你高兴随时都可光临。

这儿是窗,这儿是门,

还有烟囱你也可以通行。

靡非斯陀

老实说吧!我要出去,

有点小小的障碍拦阻:

这就是你门槛上五角星的符——

浮士德

原来是五角星芒给你苦吃?

唉,告诉我吧,地狱的儿子:

你既然走得进来,为何走不出去?

你怎能瞒过那道灵符?

靡非斯陀

请你仔细看看!它画得并不完全:

那向外的一角,

你瞧吧,有点缺陷。

浮士德

这确是偶然命中!

那末,你已经成了我的俘虏?

真是意外地成功!

靡非斯陀

卷毛犬跳进屋时不曾留意;

现在的情形不同了:

魔鬼走不出屋去。

浮士德

可是,你为什么不通过窗口?

靡非斯陀

魔界有条法律:

来从哪儿来,必从哪儿去。

走进时是自由,走出时是奴隶。

浮士德

连地狱也有法律?

既然如此,这倒不错,

我好不好同你们订个契约?

靡非斯陀

凡和你约定的东西,你当然可以享受,

决不会从契约上打个折扣。

不过手续不能这么简陋,

咱们留待下次再来讲究;

现在我恳切请求,

这次必须把我放走。

浮士德

但请你稍留片刻,

给我讲点有趣的新闻!

靡非斯陀

现在放我走!我很快就转来面陈;

那时你可以随意询问。

浮士德

并非我叫你上当,

而是你自投罗网。

常言说得好:捉魔岂可轻放!

第二回你不容易把它碰上。

靡非斯陀

只要你情愿,

我就留在这儿和你作伴;

不过有个条件,

让我用戏法来给你好好消遣时间。

浮士德

只要你的戏法讨我喜欢,

我不消说是乐于照办。

靡非斯陀

我的朋友,在这一小时中间,

你五官的感受,

将胜过寂寞的一年。

精灵们的歌声宛转,

还带来了形象鲜妍,

这都不是魔术的虚幻。

你的鼻子会闻到异香,

你的口儿会把美味品尝,

你的感情也将觉得舒畅。

事前不用抬柜搬箱,

人手都已齐全,我们立刻开场!