好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:职业成长  学科:文学  发布:2022-05-07  ★★★收藏章节〗〖手机版

候爵夫人对他的自制所作出的反应,与她所料想的反应恰恰相反。“什么!”侯爵夫人气愤地说道,“你只去看她,而不亲近她,那你去干什么呢?”从此,她对他们嫉妒得要死,千方百计想害死他们。嫉妒的心理使她长期处于征怒之中,直至最终夺去了她的性命。

还有其他一些事使她大为生气,显露出她真正的秉性。我发现,全德华为人真诚,但做事很不细心。他把洛尔退回的礼物送给侯爵夫人。她收下礼物,并不是因为贪财,而是因为当时正值他们两人应互赠礼品的时候,侯爵夫人实际上只得到她该得到的一份。不幸的是,侯爵夫人后来发现这份礼物曾先送给洛尔,洛尔返回之后,才送给她。我不说大家也会想象得到:她立刻将礼物摔碎,并扔到窗外去。大家可以想一想:在这种情况下,一个嫉妒的情妇和一位有身分的女人的心是多么难受。

至于洛尔,她意感到自己可耻,反而愈不想脱离可耻的境地。她是由于绝望而继续过这种生活的。可是,她对自己的蔑视却影响了她的客人。这并不是出于骄傲,她有什么权利骄傲呢?她蒙受的羞辱深深印在心里而难以消除,她心头的忧郁如一片可怕的阴云无法驱散,她欲自尊自爱,而却屡屡遭人轻慢,这一切使她对没有爱情的肉体享乐感到愤恨和厌倦。结果,那些不知廉耻的嫖客也开始对她表示从未有过的尊敬。他们不能不改变轻浮的举止,不由自主地感到不安,不敢纵情狂欢。当他们离开她时,也对这个被他们侮辱的女人的命运感到难过,对自己只知欢娱而深感后悔和赧颜。

痛苦的心情使洛尔变得很憔悴。爱德华渐渐对她产生了友谊,他看到她一味地难过,便决定鼓励她振作精神,而不伤害她的感情。他继续去看她,这对她是相当大的安慰,他和她谈话,这对她是极大的鼓舞;他的语言温柔高雅,宛如雨露滋润了她那干涸的心。从她热爱的人的口中说的话,当然会打动这个生来善良而命运却使她蒙受耻辱的人的心!爱德华关于热爱美德的谈话,好似播在肥沃的土壤中的种子,深入到了洛尔的心,并结出了丰硕的果实。

他如此关怀她,终于使她改变了对自己的看法。她对自己说:“尽管我堕落得像一朵凋谢的花朵,再也不能开放,但我有办法洗刷我的耻辱。尽管别人仍然轻视我,但我不是一个生来是受轻视的人,而我自己更不应轻视我自己。我现在摆脱了对罪恶生活的恐惧,即使别人轻视我,我也不像从前那样感到难过了。哎!只要爱德华敬重我,即使全世界的人都看不起我,又有什么关系呢?我要让他看到他对我的一片苦心开花结果,使他感到高兴;只有他一人能消除我的一切不幸。虽然他不能恢复我的名誉,但至少使我得到了坐。是的,他在我的心中燃起了纯洁的爱情之火。纯洁的爱情啊!我绝不会玷污你的美。我现在不幸福,将来也不会幸福;这一点,我完全明白。哎!尽管我不配得到温存的爱,但我也永远不要其他的爱。”

她的思想斗争很激烈,因此不能长久处于这种兴奋状态。她想改变自己的生活,但发现有许多她过去不曾料到的困难。她意识到一个女人一旦失去对自己人身的支配权,就很难重新获得;名誉是一个人安身立命的保证,丧失了名誉,一个人就变成弱者了。为了摆脱这种心情压抑的状态,她没有别的出路,只有立即舍弃她的家,进入女修道院。过去她和她的烟花姐妹一样,过着奢华的生活。尤其在意大利,只要年轻貌美,身价就高。她没有对爱德华讲她想进修道院的计划,认为在计划付诸实施之前讲,那是不合适的。当她进了修道院以后,她写信告诉他,并请求他帮助她躲避那些有权有势的人,因为他们要让她再过花天酒地的生活,而不愿她去做修女。他立刻起到她那里去,及时制止了几乎造成的严重的后果。尽管他在罗马是一个外国人,但他是一个受人尊敬的大绅士,他积极出面保护一个女人过正当的生活,很快就赢得了人们的支持,帮助她平安地住在修道院,并在那位从她父母手中买下她的主教那里为她争取到了一份年金。

他去看她。她长得很美;她懂得了什么是爱;她现在是一心苦修;她说她的一切都是受他之赐。要感化她那样的心,需要花多少力气啊!他满腔热忱地去看她。只要还有一点良心的人都将受他的感化,做一个有道德的人。他把他的感情全都倾注在她身上,使她感激涕零;他们之间只差肌肤之亲了,这一点,他目前想做也做不到了。而洛尔从未像现在这样幢憬真爱情;她一想到这一点就心花怒放,而且觉得已经得到人生难得的两情缱绻之乐。她心里暗自思忖:“我现在是一个正派的女人,有一位品德高尚的男人喜欢我;爱情啊,我不再后悔为你流泪,为你叹息;你已经补偿了我的种种牺牲。你给了我力量,给了我应得的奖赏。你使我热爱自己的天职,从而把你作为我应尽的第一职责。这么美好的幸福现在让我一个人享受!爱情使我变成了高尚的人,使我获得了荣誉!爱情把我从罪恶和耻辱中挽救出来;只要我爱美德,爱情就永远留在我心中。啊,爱德华!只要我爱你,我就永远不会再堕落成卑贱的女人。”