“你还打算临时雇佣我们的两位工程师?”
“是的,雇佣期为该计划所还需的三个月。”
“我肯定人事部能够进行相关安排。”瓦格纳博士在办公桌记事簿上潦草地进行着记录,“还有其他两点……”
瓦格纳还没写完这段话,喇嘛已经拿出了一张小票据。
“这是我在亚洲银行的余额信用证明。”
“谢谢。这个似乎,呃,完全足够了。第二个问题很小,我犹豫该不该说——但是令人惊讶这么显而易见的事却时常被忽略。你们用什么提供电能?”
“一个柴油发动机,能够提供110伏特20千瓦的电能。我们大约五年前安装了这台发动机,它很可靠。这台发动机在喇嘛庙生活变得更加舒适,但是安装它本意是为推动转经筒①的马达提供能源。”
【① 译者注:藏传佛教认为,持颂六字真言越多,越表对佛的虔诚,可得脱轮回之苦。】
人们除口诵外,制作“嘛呢”经筒,把“六字大明咒”经卷装于经筒内,用手摇转,藏族人民把经文放在转经筒里,每转动一次就相当于念颂经文一次,表示反复念诵着成百倍千倍的“六字大明咒”;有的还用水力、灯火热能,制作了水转嘛呢筒、灯转嘛呢筒。
“当然,”瓦格纳博士附和着,“我早该想到这点。”
栏杆外的视野令人目眩,不过这个人及时适应了这一切。
三个月后,乔治汉利没有对这两千英尺直下的深渊和山谷下纵横齐整的田野留下什么强烈感受。他斜靠在光滑的风岩上,一脸愁容地凝视着远方的山脉,这些山的名字他从未费心去了解。
这是我所遇到过的最疯狂的事了,乔治心想。“香格里拉计划”,实验室里的一些调侃话这么称呼它。迄今为止的数周,V型机不断工作得出了数英亩的表单,上面布满了混乱的信息。计算机坚持不懈冷酷无情地按照所有可能的组合重排了字母,在继续下一阶段前已筋疲力尽。当表单从电控自动打字机涌出时,僧侣们仔细地将它们剪裁开,然后粘贴在庞大的书本中。再一周,感谢上天,他们将会完成工作。是什么艰深的计算使僧侣们已经确信不需要费力继续去排列十个二十个或一百个字母的单词呢,乔治不知道。他反复出现的一个噩梦是计划有变,大喇嘛(通常他们称呼他“萨姆杰福”②,虽然一点也不像)突然宣布计划将延期到公元2060年。他们完全可能这么做。
【② 译者注:本小说创作于1967年,故推测此处的萨姆杰福系二十世纪中叶美国著名演员,曾出演多部影片。】
乔治听到厚重木门在风中砰的关上,恰克从他旁边的栏杆走了上来。通常,恰克正抽着一支雪茄,而雪茄让他在僧侣中颇受欢迎——而僧侣们,似乎是心甘情愿去拥抱生活中所有次要的以及大多数主要的快乐。在他们快乐中有这样一点:虽然他们可能会疯狂,但他们不是清教徒那样的人。他们频繁下至村庄的旅行就是个例子……
“听着,乔治,”恰克急促地说,“我得知了一些麻烦事。”
“出什么事了?机器不转了吗?”这是乔治所能想象的最坏的突发事件。这会耽误他的回程,没有什么会比这个更加可怕了。他如今觉得,甚至是看一眼电视广告都会像来自天堂的甘露③。这至少会是与家乡联系的纽带。
【③ 译者注:原文manna,《圣经》故事所述,古以色列人经过荒野所得的天赐食物。为使行文通顺,此处做甘露译。 】
“不——不是这回事。”恰克靠在栏杆上,这很反常,因为平时的他会担心摔下去。