好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:职业成长  学科:文学  发布:2022-05-07  ★★★收藏章节〗〖手机版

“爵爷,我尽量不使您感到难受,那么,两小时以后。”

“是的;您跟我讲过您很急。”

“再好没有。到那个可爱的地方去有多少路?”

“从这里到沃克吕兹?”

“是啊。”

“四法里。”

“一个半小时的路程;我们时间不多了;我们把这些讨厌的事情处理掉以后,心情就可以轻松愉快了。”

英国人惊奇地打量着年轻人。

罗朗似乎对他的眼光毫不在意。

“这儿有三封信,”他说,“一封是给我母亲蒙特凡尔夫人的;一封是给我妹妹蒙特凡尔小姐的;一封是给我的将军波拿巴公民的。如果我被打死了,您把这三封信往邮车里一扔就完事了。这样是不是过于麻烦您?”

“如果发生这样的不幸,我就亲自把信送去,”英国人说,“令堂和令妹住在什么地方?”他接着问。

“住在布尔,安省的省会。”

“离这儿没有多少路,”英国人回答说,“至于波拿巴将军,如果需要的话,即使他在埃及我也要去;我能见到波拿巴将军那真是三生有幸了。”

“如果像您所说的,爵爷,您愿意亲自把信送去,您大概也用不到赶那么多路:三天以后,波拿巴将军就将抵达巴黎。”

“哦!”英国人说,他一点没有感到惊奇的样子,“您这样想吗?”

“我可以肯定,”罗朗回答说。

“这位波拿巴将军的确是一个非同寻常的人;现在,您还有什么要向我作交待的,德蒙特凡尔先生?”

“有一件事,爵爷。”

“哦,只要您愿意,有几件事也可以。”

“不,谢谢,只有一件事,不过是非常重要的。”

“请说。”

“如果我被打死……不过我怀疑我会有这样的运气。”约翰爵士用他那种已经出现过两三次的惊奇的眼光注视着罗朗。

“如果我被打死了,”罗朗接着说,“因为,总而言之,一切都应该预先估计到,……”

“是的,我听到了,如果您被打死了。”

“请听好了,爵爷,如果遇到这样的情况,我特别希望事情按照我将要对您说的那样去办。”

“事情会按照您将要说的那样安排的,我是一个办事一丝不苟的人。”

“那么,如果我被打死了,”罗朗强调着语气说,他的手紧紧地按在他证人的肩膀上,仿佛为了更好地表达那件他将托付给那位英国人的事情,“您把我的穿着衣服的尸体,不准任何人接触,按照原样放在一具铅制棺材里,并当着您的面叫人焊牢;您再把这具铅棺放在一只橡木的套棺里,也当着您的面叫人把套棺钉死。随后您把这口棺材运送到我母亲那儿去,除非您宁愿把所有这一切都扔进罗讷河①里,究竟如何办我完全让您自由选择,只要扔进罗讷河里就行。”

“既然我要送信去,那么我把棺材带去也费不了多大事。”英国人接着说。