宾森还想用话劝他,可是侏儒变得非常激动起来。他把老鼠放回笼子里去,不屑地把笼门关上。他吼着说:“滚开,我说你滚开!”
这时候宾森发现到两个巨人走了上来,在侏儒身旁一边站了一个。“好吧!”宾森耸了耸肩说:“我没有恶意。这项提议仍然有效,明天我再来。”
“不要!”侏儒又大声喊着说: “滚开!”
宾森不愿进一步找不愉快,他失望地转头走了。
宾森倔强的性格使他很难就此打消主意,同时他想再找那个阿拉伯小孩,已经看不到他的影子了。他自己回过头去找路,只觉得已记不清来路。他在走进了几条死巷以后,最后转到了条挤满了人的长街,两旁都是店铺,许多各式各样的工匠在忙碌着。
宾森快步通过了这些店铺,穿过那些挤满在街中心的摊子,向着清真寺那个明显的目标走去。当他又转了一个弯,只看见一道长长的石墙,许多乞丐靠着墙边坐着。这些乞丐的眼睛都瞎了,身上的衣服又脏又破。但宾森并不太注意他们,因为在这里,到处都有这副景象。
在两个乞丐中间,坐着那个带他来的阿拉伯的孩子,他的头不自然地低垂着,嘴唇发黑,面上呈着死亡的灰色。宾森再走近点一看,只见这孩子的喉咙已经被割断了,手上还紧抓着他给他的一元钞票。
宾森现在知道自己该怎么做了,心头为之发冷,他也顾不得尊严,拔起腿就飞奔起来,直到他奔回到市中心。
两个小时后,他安全地回到了那家舒适的法国小旅社,他打了电话给在绍斯的辛浦森。辛浦森对他能如此之快地找到老鼠地方感到非常惊奇,并且同意和在伦敦的宾森的电视公司联络。
当宾森告诉那个阿拉伯小孩被杀的事,辛浦森一点也不感到惊奇。他说: “在这里杀人是家常便饭,但你下一步要干什么呢?”
宾森告诉他说,他要立刻到突尼斯去安排钱和翻译的事,辛浦森则要帮他向伦敦方面联络,马上派一名导播和摄影录音工作小组来,宾森要和他们作最后商议,这真是一部难得而有味道的报道性节目。
“不过,辛浦森,我要在突尼斯待一天,所以要麻烦你帮我注意一下,不要让玩老鼠的这班人走掉了。”
“宾森,这怎么行——”辛浦森抗议说。
但宾森却非常霸道:“辛浦森,你是我的朋友,我需要你,我不能让这个机会溜走。到那处市场去,尽量多带点钱去,我在旅馆里留了一百元让你来取。你花一切代价都得把那个侏儒留下来,直到我组成好一个摄影队,拜托,辛浦森。”
辛浦森满口埋怨地答应下来。宾森这下才满意地放下电话,忍不住微笑起来。
有着林阴大道和迎风招展椰子树的突尼斯,又有着另一番景象。宾森安排了一次和美国银行经理的会面,后来提出来一大笔款子,随即又找了两个优秀的翻译。在天黑时,他总算忙完了这一天的协商,打电话和写计划的工作。等到午夜后,他吃了一顿丰富的晚宴,还喝了一瓶突尼斯特产的酒,他冲了个淋浴,刚擦好身子要上床时,电话铃忽然又响了。
这是个陌生的声音,外国的口音很重:“宾森先生,我是警察局的杜加巴队长,你有位叫辛浦森的朋友?”
“不错,”他回答说:“有什么事吗?”
杜加巴队长清理了一下喉咙慎重的说:“他发生了严重的意外,现在住在医院里。我们在他身上找到了你的地址,我认为你应该立即回绍斯来,在电话里我无法详细解释,不过事情是非常重要的,再见,宾森先生。”