“当然啦!它们全躺在那上面——它们准这样,当阳光太热时——”杰克全神贯注的脸色被拉尔夫迷惑地注视着。“——野猪爬上了高坡。到了那高处,太阳晒不到的地方,正在暑热之中休息呢,真象老家的母牛——”
“我还以为你看到一只船呢!”
“我们可以悄悄地接近一头——脸被涂黑了,那猪群就认不出来——也许能围住它们,然后——”
熬不住的拉尔夫气乎乎地说:“我在谈烟呢!你不想有人来救吗?你只会说猪呀、猪呀、猪呀!”
“可咱们需要肉呢!”
“一整天了我跟西蒙都在干活,可你回来甚至连茅屋都没注意到!”
“我也在干活——”
“可那种活你最喜欢干!”拉尔夫大喊道。“你要打猎!而我——”他们在明亮的海滩上对视着,吃惊于感情的龃龉。
拉尔夫先侧眼看向一边,装着对沙滩上一群小家伙们感兴趣的样子。
从平台外水潭里传来了孩子们游泳的一阵阵猎手的嬉闹声。
平躺在平台一端的猪崽子,俯视着五光十色的海水。
“这些人都帮不了多大忙。”他想要进一步解释,怎么人们从来就跟你所想的不一样。
“西蒙。他很帮忙。”他指指窝棚。“其他的全都跑开了。西蒙干的跟我一样多。只有——”
“西蒙总在附近。”拉尔夫开始走向窝棚,杰克紧跟其后。
“替你干一点吧,”杰克喃喃而语,“干完了我洗个澡。”
“别费心啦。”他们来到窝棚时,却不见西蒙的身影。
拉尔夫把头伸进那空洞里,又缩回来,转脸向杰克说:“他也一溜烟走了。”
“腻了吧,”杰克说,“准去洗澡了。”拉尔夫将眉头皱了皱。
“他真是又古怪又好笑。”杰克点头附和,即使拉尔夫随便说些什么别的,他也会同意的;两人不再讲话,一同离开了窝棚,然后朝洗澡的水潭走去。
“把澡洗完后,”杰克说道,“我再吃点东西,就翻到山那边去看看能否找到踪迹。你去不去?”
“可是太阳快落山了!”
“也许还来得及——”他们俩一块儿朝前走着,却形同陌路,感受和感情都无法沟通。
“要是能搞到一头猪该多好!”
“我要回去继续搭窝棚。”他们无可奈何地互相瞅瞅,爱恨交加。
洗澡水潭暖洋洋的咸水、嬉闹声、泼水声和欢笑声,他们俩是被这所有的一切连在一起的。
拉尔夫和杰克本预想在洗澡水潭找到西蒙,然而西蒙并不在那里。
原来当他们小步跑下海滩回头去望山头时,西蒙本来也跟在后面跑了一段路,可是后来他停住了,看见海滩上有一些孩子想在一个沙堆旁边搭一个小房子或者说是小茅屋,他锁紧眉头,随后转身离去,好象有一种意念指使他走进了森林。
西蒙是个瘦骨嶙峋的小个子,下巴突出,眼睛倒很有神,使得拉尔夫错认为他又快活可爱又顽皮淘气。西蒙披散着乱糟糟的粗黑的长头发,几乎遮住了他那又低又阔的前额。他穿着破烂的短裤,象杰克那样光着脚丫子,厉害的阳光将原本黝黑的皮肤晒成深褐色,跟汗珠一起一闪一亮。
他择路爬上孤岩,翻过第一天清晨拉尔夫曾爬过的那块大岩石,然后朝右转向树林子。
他踏着熟悉的小道穿过成片的野果树,那儿很容易就可找到吃的,虽然并不令人心满意足。
同一棵树上又长花儿又长果子,到处都是野果成熟的香味和草地上无数蜜蜂的嗡嗡声。