小兔布采成了这只胡子拉碴、年高望重的老獾达高贝尔特和他一家子的俘虏,因为达高贝尔特一家几口也住在这个过冬的洞穴里。他们当中头一个就是达莎——达高贝尔特的太太,一只圆滚滚胖乎乎的母獾,她差点儿挤不过窝里那些狭窄的过道。他们还有三个年纪很小的儿子,他们名字分别叫德罗克斯,德利克斯和德拉克斯。
女主人达莎起初一点也不喜欢这位客人,不喜欢这个新来的食客。因为冬天的储备粮,已被她精确地分给了每个家庭成员了。倒是德利克斯和德拉克斯比较高兴,因为多了个布采,这就意味着在漫长的、无聊的冬眠到来之前,他们可以玩得更开心。
德拉克斯是他们家最小的孩子,长得浑身是劲,又很好动。他希望和布采一道做一件好事,或者为布采做件好事;他曾听已经去世的祖母德拉高珍娜娅讲过一个银钖公主的故事,讲的是人们只有用英雄行为才能把公主们救出来。他的兄弟德利克斯就不那么懂事了;他比弟弟快活得多,而且喜欢恶作剧。他把核桃和苹果收集起来,整天在獾穴的过道里玩九柱戏,玩得入了迷,他要布采和他一起玩这个游戏。此外,就是那个最大的孩子德罗克斯,他总是愁眉苦脸的,懒得很。他一天到晚想的是两件事:吃饭和睡觉。这本来就是他唯一的理想。他斜着眼睛瞅着和他同桌吃饭的小白兔布采。
女主人达莎把布采当女仆使唤,教她打扫这个又宽又大的獾子窝。但那位做父亲的达高贝尔特,正如前面说的,他要把小白兔当热水袋,用来治疗他的风湿病。
“布采在哪儿?”洞里老是听到这句话。
“布采,拿扫帚来打扫过道!”女主人命令道。
“小布采,我们玩儿去!”德利克斯嚷道。
“雪球,来让我暖和暖和!”达高贝尔特老爹瓮声瓮气地厉声说道。
“雪球怎么能使你暖和呢?”达莎酸溜溜地对丈夫说。
“暖和的雪球也有!”达高贝尔特用命令的语气说道。
“哦哦,难道我不比这条瘦小的白毛虫更胖、更暖和吗?”说着,达莎气冲冲地使劲扭动大屁股,使得墙上的土块噼噼啪啪往下掉,整个窝都摇晃起来。“好了!好了!”正在为洞穴的安全担心的达高贝尔特抚慰她说,“冬眠时你就躺在我的肩膀旁边,让雪球挨着我的背!”
说干就干。
在獾子冬眠用的洞穴里,所有洞口已经封好,漫漫长夜开始了。达莎挨着丈夫的肩膀躺下,布采挨着达高贝尔恃的背。不一会儿,洞里就响起了如雷的鼾声。洞外,雪越下越大,大地拉过那张巨大的白被子把自己蒙头盖住。
可是小兔布采睡不着。她想起那金色的太阳,绿色的草地,黄色的金鱼草,红色的罂粟花,蓝色的吊钟花和有一只漂亮的淡红色花萼的洁白的白头 翁,白头翁的花萼正在雪地里和在春天的阳光下,探头探脑地窥视着呢。她还想起在满月的清光下,在拴着链子的看门狗路克司跟前跳的舞,想起和姐妹们一道翻的筋斗。如今,这一切都完了!难道只能在这里一动不动地躺在黑暗里,看不见一线阳光,连舒展一下腿脚都不行吗?
于是,一滴眼泪从布采的眼里滚了下来,又滴了一滴,滴了许多许多滴眼泪。
而德拉克斯,达高贝尔特的最小的儿子,他在睡梦中突然缩回右后爪,又缩回左后爪,然后用右前爪擦擦鼻子,用左前爪揉揉眼睛。这是怎么回事?
他的右后爪像一团火焰在燃烧,左后爪也是这样。他本想大叫大嚷地发一顿脾气的,但现在只是满意地喃喃自语。一条冒着热气的小溪绕着他的脚边流着,像一条蓝宝石带子,在漆黑的洞穴里奇妙地发着光。