大家又看看艾尔通,他象有绝对把握似的微笑了一下。
“自然会有办法!”艾尔通说。
dquo;有什么法子?”船长问。
“只要回到由卢克诺通往墨尔本的那条大路上不就成了吗?!”
“徒步400公里吗?”门格尔叫起来。
“当然不会,还有一匹健康的马哩。这段路跑不过两天,再加上邓肯号由墨尔本开到吐福湾需要4天,24小时后由吐福湾可以到此地,总计一星期后,我们就可以得救了。”
麦克那布斯不断地点头赞同艾尔通的话,这使船长很诧异。但大家既然都觉得这方法行之有效,也只有照此而行。“目前的任务,”爵士说,“就是派谁去最合适。这趟差使责任重大,极其辛苦,而且危险。谁肯担当此任?”
威尔逊、穆拉地、门格尔、巴加内尔、乃至小罗伯尔都立刻挺身而出。门格尔要求特别坚决,愿意前往。艾尔通一直未说话,现在终于开口了:
“阁下,如果信任我的话,还是我走一趟吧。我在这一带跑惯了,路途熟,比这困难的地方我都跑过,别人过不去的地方也能设法过去。因此,我能担当此任。只要有封信交给大副,使他相信我,我保证六天后把邓肯号开到吐福湾。”
“真不亏是格兰特船长的部下,我相信你一定能完成任务。”
显然,执行这项困难任务,比水手长再合适的人没有了,因此,大家都不争了。但是门格尔提出最后一项反对意见,他说艾尔通留在这里或许能帮忙找到格兰特船长的线索。但少校说,在这样形势下,要寻访根本不可能,因此,暂时走开也无妨。
“那么,艾尔通,你就去吧,”爵士说,“越快越好,别让我们久等。”
水手长脸上露出得意的神色,他赶快转过头,但是无论他转得再快,还是被船长瞟见了。因此,门格尔船长对他更不信任了。
艾尔通积极准备出发,两个水手帮着他备马和装干粮。这时候,爵士忙着给奥斯丁写信。
他命令大副火速启航去吐福湾,并且告诉大副艾尔通是个可靠的人。他叫奥斯丁一到东海岸就派一队水手前来救援……
少校看着爵士写信,当署艾尔通名字的时候,他突然问艾尔通的名字如何写法。
“照音写啊,”爵士回答。
“你弄错了,”麦克那布斯镇定地回答,“读音是读成艾尔通,可是写出来却要写做彭觉斯!”