风斜雨急处,要立得脚定;花浓柳艳处,要著得眼高;路危径险处,要回得头早。
【译文】
风向倾斜雨势骤急的地方,要能站立脚步稳定;鲜花浓密柳色艳丽的地方,要能显现眼光高远;道路危难步径险阻的地方,要能回头及时趁早。
【注解】
风斜雨急:风雨本是指大自然中天象的变化,此指社会发生动乱人世苍桑莫测。
得:〈动〉本义得到,获得。《说文》:“得,行有所得也。”《孟子梁惠王上》:“缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾。”〈助动词〉能,能够。《论语微子》:“孔子下,欲与之言,趋而避之,不得与之言。”
花浓柳艳:古人文人笔下常用花来形容女人美貌如花:用柳来比喻女人风姿绰约。这里指酒色豪华的社交场所,不要贪图一时的享乐。
著 形:本义明显,显著,突出。《小尔雅》:“著,明也。” 动显现,显扬。《礼记大学》:“其不善而著其善。”
路危径险:路和径都是指路,世路充满危难险阻。
【评语】
所谓风斜雨急,花浓柳艳,路危径险者是比喻,比喻人生之路会有各种艰难险阻出现。在风强而急的时候,必须要有力,才站得稳脚步;在洪流巨涛当中,必须靠全身用力,才能经得起考验。性路崎岖不平,如果我们对于应对事物没有饱尝世故的经验,很容易被那惊涛骇浪纠缠著而不得脱身。花街柳巷中过活的人,日子久了便被花香柳艳的脂粉香气所迷,如果不能睁大眼,就被情缠绵不得解脱,往往荡产亡身至死而不悟。此时此地如能把标准提高一点,选择适当,心情清醒一下,在这理欲交关的当儿,就能得到退步抽身的机会。古语说:“忧危启圣智,厄杰见人杰。”君子处于危险而能及早回头,及时醒悟,则不但消灾远祸趋吉而避凶,并且越能在忧危困厄的时候,显露出圣贤豪杰的本色。所谓道危径险,也就是孔子所说的“邦无道”,所谓“回得头早”,也就是孔子所说的“邦无道则隐”。关于邦有道无道,士君子所应采取的态度,孔子留下了很多记录,《论语泰伯》:子曰:“危邦不入,乱邦不居,天下有道则见,无道则隐,邦有道贫且贱焉,耻也,邦无道富且贵焉,耻也。”又同书《宪问篇》子曰:“邦有道谷,邦无道谷耻也。”“邦有道危言危行,邦无道危行言逊。”其实即使是古代邦有道要富且贵就没有险隘?就能垂手可得吗?不论是有道无道之世,都应有操守,有追求,不怕难,不沉沦,不自颓,把得住自己的心性,遇事就不致沉陷于迷惑中。