波里娜盖奥尔吉耶芙娜让奥列格在她家等着,教他如果有外人来找她应该怎样对答。
可以想象,这一个小时对奥列格说来是多么难熬!幸亏没有人来串门。只听见邻人在隔壁忙碌。
最后,她总算回来了……严寒使她的脸色显得精神饱满。同时,显然刘季柯夫曾说出一番话来在她心里注入了希望。
“你听我说。”她取下头巾,解开大衣的扣子,就在奥列格对面的凳子上坐下,“他叫我告诉你们不要泄气。他还吩咐你们:全体总部委员,所有跟总部或是跟被捕的人接近的人,全都离开城里,要赶紧离开。你们留下两三个可靠的人来领导组织,让负责的来跟我联系,事情安排妥当以后你们就走……要是有人能躲在乡下或是躲在其他比较远的城市里,就让他去躲起来。至于总部委员,还有跟总部接近的人,他建议你们到顿涅茨河对岸北面的几个区里去,——到那边可以越过战线,或是等待我们的军队到来……别忙,话还没说完……”她防奥列格要问什么,这样说。“他吩咐我给你一个地址。你要仔细听着。”波里娜盖奥尔吉耶芙娜的脸突然板起来,“这个地址你只能告诉杜尔根尼奇。也只有你们俩有权利用它。除此之外不能再给别人,绝对不许给别人,不管你们是多么爱别的青年……或是姑娘们。你明白吗?”波里娜盖奥尔吉耶芙娜轻轻地说,又注意地望了望奥列格。他明白她是想到了谁。
他缩着脑袋坐了一会,额上现出了成年人才有的很深的纵纹。
“我们,我跟杜尔根尼奇,一定要去这个地方吗?”他轻轻地问。
“不,当然不……不过这是个绝对可靠的地址。那边非但能把你们藏起来,还会给你们工作……”
她从奥列格的脸上可以看出,他内心在进行着多么痛苦的斗争。但是他提出的问题却完全出乎她的意料:
“那么监狱里的人呢?我们怎么能连营救他们的办法都不想就一走了事呢?”
“现在你们反正帮不了他们的忙。”波里娜盖奥尔吉耶芙娜突然非常严厉地说。“区委会尽力想办法。你们留下工作的青年人,我们也要吸收过来。你们留下谁来负责?”
“波波夫阿纳托里留下。”奥列格考虑了一下说,“万一他出了什么事,那么就是柯里亚苏姆斯柯依。您知道他吗?”
他们沉默了一会。他已经该走了。
“你到底打算到哪里去?”波里娜盖奥尔吉耶芙娜轻轻地问。她现在只是作为一个爱他并爱他全家、跟他们关系密切的人来问他。他可以感到,她是多么焦虑不安。
奥列格的脸变得那样抑郁忧伤,使她不禁后悔自己不该这样问。
“波里娜盖奥尔吉耶芙娜,”他痛苦地、费力地说出这句话,“您知道,我为什么不能利用这个地址……”
是的,她知道:是为了妮娜!他不能撇下妮娜。
“我们试试一同越过战线。”奥列格说,“告别了。”
他们拥抱了。