"你听我说吧.你可以说是生来就比任何什么人都要笨.你真的不明白,他们就会去告诉其他人?现在只有一条路可走,那就是根本谁也不告诉."
"啊,也许你是对的是啊,我认为我是对的."
"不过依我看,我们应该最起码告诉一下哈维叔叔,说她要离开一会儿,好叫他不必为她担心."
"是啊,玛丽.珍妮小姐要你这么办.她说,"对她们说一下,让她们向哈维叔叔和威廉叔叔问候,说我到对面河去看你们的彼得大伯经常念叨着的那一户有钱人家叫什么来着我是说那一家我突然忘记了名字."
"哦,你一定是指阿贝索贝斯,是不是?"
"当然是的,真是烦死人,他们这种姓名啊,让人家怎么也记不住,多半记不住.是的,她说她要过去求阿贝索贝斯家务必到拍卖的现场来,而且买下这座房子,因为她认定,彼得大伯宁愿由他们家而不是别的人家把这座房子买下来.她准备缠着他们不放,直到他们答应为止.如果能说通,并且她还没有累倒,她就会回家来.假如那样的话,她会回家来的.如果这样,至少她在早上会回家来的,她还说,别说关于普洛克托斯家任何事,只提阿贝索贝斯家便可以了这是完全实实在在的话,因为她去那里是为了讲她们买下房子的事.这我清楚,因为是她亲口对我这样说的."
"好吧."她们说.她们马上就去找她们的叔叔,向他们问候,给他们传口信.
现在一切顺利.姑娘们不会说什么,因为她们想去英国.至于国王和公爵呢,他们宁愿玛丽.珍妮出面为拍卖出一把力,而不愿意她们就在身边,让罗宾逊医生一找就能找到.我呢,也感觉良好,感觉自己干得挺漂亮依我看,就是汤姆.莎耶吧,也不一定能干得更漂亮些.当然喽,他会搞得更有气派些.我因为从小缺少这方面的锻炼,便不能那么得心应手.
啊!他们在公共广场上一直到傍晚地进行着拍卖.拍卖拖啊,拖啊,一直在拖下去.那个老头儿亲自到场,站在台上主持拍卖的人旁边,看起来十分虔诚,不时插进去引一小段《圣经》上的话,或是几句假仁假义的话.公爵呢,也在旁边咕咕咕地乱叫,想方设法引起人家对他同情,并且借这个机会,好让自己出人头地.
事情终于拖到了最后,一切都拍卖光了.除了墓地上的一些小玩意儿,什么都拍卖掉了.他们还要不遗余力把这些都拍卖掉国王那种决心把一切的一切都吞下去的贪财神情,我可从来没有见过.啊,这一切正在进行着的时候,一只轮船靠岸啦.在这以后不过两分钟,就有一群人来了,他们一边哈哈大笑,一边大声喊叫,闹着玩地叫道:
"现在来了你们的对头啦!老彼得.威尔克斯家,如今有了两套继承的人马啦你们只要掏出钱来,至于押哪一家,随便你们挑!"