“我非常怀疑,如果我——”
“也还有别的各种各样的欲望,”汤普金斯说:“一切天堂和地狱的门都将向你敞开。放纵无度的性生活,饱餐世界上的佳肴美味,狂饮醉人的美酒,爱情,荣誉——想要什么就有什么。”
“真惊人啊!”韦恩先生说。
“对,”汤普金斯表示同意:“当然呐,我列举的这几个有限的项目远远没有穷尽一切可能实现的欲望,没有包括欲望的一切排列组合。就我所知道的来说,你也许想到南海的一个小岛上去,在非常符合理想的土人中过一种简朴平静的田园牧歌式的生活。”
“这倒更合我的胃口,”韦恩先生腼腆羞怯地笑着说。
“可是谁知道呢?”汤普金斯问道:“哪怕是你自己也可能不知道你真正的愿望是什么,也许是唯愿自己死掉。”
“那种情况常常发生吗?”韦恩先生担心地问。
“偶尔发生。”
“我可不愿意死,”韦恩先生说。
“那种事很少发生,”汤普金斯说,眼睛盯着韦恩先生手里的包包。
“如果你这样说……不过我怎么知道这一切是不是真的呢?你收费太高啦,简直要花掉我的全部财产。就我所知道的来说,你给我注射一针药物,我不过做一场梦而已!拿出我的全部财产,不过是换取一针海洛因和一套说得天花乱坠的奇谈怪论!”
汤普金斯微笑着,让对方放心:“保险不是什么注射药物,也丝毫不会有做梦的感觉。”
“如果那是真的,”韦恩先生稍微有点生气地说:“那么,为什么我就不能永远留在我一心向往的那个世界里呢?”
“我正在设法做到这一点,”汤普金斯说:“因此我才要这么高的价钱——要去搞材料,要做实验。我正在努力设法,力求能够永远转移到另一个世界去。到目前为止,我还不能解开把人束缚在地球上的那根纽带,那条绳索总是把人拖回地球。即使是伟大的具有神秘力量的人也不能割断这根绳索,只有死亡才能做到这一点。不过,我仍然抱着希望。”
“如果你成功了,那可是一件了不起的事呀,”韦恩先生客气地说。
“是的,是这样!”汤普金斯突然感情奔放地叫喊着说:“到了那时候,我可以把这个倒霉的店子变成救急的出口!到了那时候,我就不收费,对任何人都不取分文!每个人都可以到他一心向往的世界去,在那个世界里如鱼得水。至于这个该死的地方,就留给老鼠和虫子吧——”
汤普金斯突然停下来,沸腾的激情一下子变得冷冰冰的:“我担心自己的偏见流露出来啦。我现在还不能使人们永远逃脱这个世界,还不能在死亡之外找到这样的途径,也许我永远找不到。目前,我能提供给你的不过是一次休假,换换环境,尝试和品味另外一个世界,看看自己内心深处的欲望。你知道我索取的报酬,我可以包退,如果你尝试以后感到不满意的话。”
“多谢好意,”韦恩先生非常诚恳地说:“不过,我的朋友们还跟我谈到了另外一件事,听说我的寿命要缩短十年呀。”
“那没有办法,”汤普金斯说:“而且无法退还给你。我的这一套程序使神经系统高度紧张,寿命因此要缩短。我们的所谓政府宣布我的程序不合法,原因之一就是这一点。”
“但是他们为什么不坚决禁止你搞这一套呢?”韦恩先生说。