选自《史记?滑稽列传》。优,古代以乐舞戏谑为业的艺人,与下面“秦倡”的“倡”同义。旃,念zhn。
优旃者,秦倡朱儒〔朱儒〕身材矮小的人。也作“侏儒”。也。善为笑言,然合于大道〔大道〕正道,常理。。秦始皇时,置酒而天雨,陛者皆沾寒〔陛(shn)者皆沾寒〕侍候于殿阶栏槛外的卫队,都被雨淋湿,受着寒冷。,宫殿四面栏杆,直的叫槛,横的叫。沾,打湿。。优旃见而哀之,谓之曰:“汝欲休乎〔汝欲休乎〕你们想休息一下吗??”陛者皆曰:“幸甚〔幸甚〕十分庆幸或幸运,犹言非常希望。!”优旃曰:“我即呼汝,汝疾应曰,‘诺〔诺〕表示同意、遵命的应答声。。’”居有顷〔居有顷〕过了一会儿。有顷,不久、一会儿。,殿上上寿呼万岁。优旃临槛大呼曰:“陛郎。”郎曰:“诺。”优旃曰:“汝虽长,何益!幸雨立〔幸雨立〕据《初学记?人部》《太平御览?人事部、乐部》都引作“雨中立”。。我虽短也,幸休居〔幸休居〕有幸,坐在这儿休息。居,坐,与上文“立”相对。。”于是始皇使陛者得半相代〔得半相代〕允许他们可以半数值班,半数休息,这样轮流相代换班。。
始皇尝〔尝〕曾经。议欲大苑囿〔欲大苑囿(yunyu)〕想扩大苑囿。苑囿,古代畜养禽兽供帝王玩乐的园林。,东至函谷关〔函谷关〕秦时故关,在现在河南灵宝西南。,西至雍〔雍〕秦都名,旧城在现在陕西凤翔南。、陈仓①〔陈仓〕秦县名,旧城在现在陕西宝鸡东。。优旃曰:“善。多纵禽兽于其中,寇从东方来,令麋〔麋(m)〕似鹿而大,眼小,耳阔,雄的角特别大。鹿触之足矣。”始皇以故辍止〔以故辍(chu)止〕因为优旃讽谏的缘故,就停止扩大苑囿的计议。辍,停止。。
二世立,又欲漆其城〔欲漆其城〕想用漆修饰城墙。。优旃曰:“善。主上虽无言,臣固将请之〔主上虽无言,臣固将请之〕您就是不说,我本来打算请您这样做。。漆城虽于百姓愁费〔愁费〕漆城要百姓出工出钱,所以要发愁,要感到糜费。,然佳哉!漆城荡荡〔荡荡〕形容光亮的样子。,寇来不能上。即欲就之,易为漆耳,顾难为荫室〔即欲就之,易为漆耳,顾难为荫室〕就是要做成这件事,漆起来是容易的,但难办到的是那笼罩住城墙使漆荫干的荫室。荫室是透风而晒不到太阳的屋子,器物漆好后不能晒太阳,要放在荫室里荫干。。”于是二世笑之,以其故止。居无何,二世杀死〔二世杀死〕二世是被赵高婿咸阳令阎乐逼宫自杀死的。,优旃归汉,数年而卒。
* * * * * *
《滑稽列传》是“列传”的一种。滑稽,意思是诙谐的口才,作者认为这种口才可以用来讽谏,排难解纷,所以为这样的人立传。在《滑稽列传》中,司马迁写了淳于髡(kn)、优孟、优旃三个人的事。
优旃这部分记了优旃的三件事,从中可以感受到优旃的正义感和善谏的出色口才,以及封建帝王的昏庸不堪。文章篇幅不长,主要用对话来表现,绘声绘色,令人读后如闻其声,如见其人。《史记》写人物活动,总是个性突出,形象逼真,这种写法值得学习。