“它跑掉了。”
“那么星星呢?”
“它们被毁坏了。”
“还有月亮呢?”
“它被打碎了。”
“不过那朵玫瑰还在那儿。”安绍尼说。
“是的,”亮光脚彼得说,“玫瑰一向都在那里。”
于是安绍尼又问道:“还有那些武士,那两个敲一刻钟的杰克和杰克勃朗蒂佛到哪里去啦,难道他们也被毁掉了?”
“不,他们都在他们的位置上等钟修好,等时间继续。不到那个时候他们是不会动的。”
“可到了那个时候武士们又会打架,又会把它打破的。”
“是的,还会打破许许多多回。”亮光脚彼得说。
“那你是不是老要把它重新修好?”
“是的,修许许多多回。”亮光脚彼得说。
“现在就修吧,”安绍尼迫不及待地说,“让我看看它的部件!”
“部件就在这儿,”亮光脚彼得说着,伸出他的手来,取走了安绍尼脸颊上的三滴眼泪。一滴放在钟面上月亮说出哪天是哪天的地方,一滴放在太阳说出这个小时那个小时的地方,一滴放在星星说出几分钟几分钟的地方。然后他跨到钟面上,从边上到中心,绕了一圈又一圈,凡他踩到的地方,都有金色的光在闪闪发亮。最后他走到中心,站在那儿一动不动,安绍尼却看着他越长越高,高得头碰到了天。他把钟的另一个面孔抓了下来,那两个面孔飞起来,合而为一了。这时安绍尼听得大教堂的两个塔楼倾泻出大风琴的乐声,在夜空中鸣响,还看见他的三滴眼泪变成了太阳、月亮和星星,当它们绕着世界中心的玫瑰移动着它们的时间时,它们都在他的头上闪闪发光。
“钟修好了,”亮光脚彼得说,“我要把它放回教堂里去。回到床上去吧,安绍尼,你尽了你的责任。”