金自矿出,玉从石生,非幻无以来真;道得酒中,仙遇花里,虽雅不能离俗。
【译文】
黄金从矿砂中挖出,美玉从石头中生成,没有幻化无从得来真实;真理从杯酒中悟出,神仙从花丛中遇见,虽有雅趣不能离开俗事。
【注解】
幻:指事物之空无。据《金刚经》:“一切有为法如梦幻泡影。”又《演密钞》中也有“幻化,无忽谓有。”
无以:不采用。《诗邶风谷风》:“采葑采菲,无以下体?”郑玄笺:“此二菜者,蔓菁与葍之类也,皆上下可食。然而其根有美时,有恶时,采之者不可以根恶时并弃其叶。喻夫妇以礼义合,颜色相亲,亦不可以颜色衰弃其相与之礼。” 谓没有什么可以拿来,无从。北齐颜之推《颜氏家训勉学》:“李亦学问,但不测彼之深浅,乍闻无以覈究。”
真:真如实相。《唯识论》:“真谓真实,显非虚妄,如谓如常,表无变易,又《往生论》注:‘真如是诸法之正体。’”道得酒中:在饮酒中悟得真理,说明道理无所不存。
道:〈名〉指宇宙的本体及其规律。《庄子秋水》:“闻道百,以为莫己若者,我之谓也。”《易传系辞上》:“形而上者谓之道,形而下者谓之器。”“形而上者谓之道”,意思是:超出在有形的事物之上的,就是“道”。“道”无所不在,又复归于一。《庄子知北游》:“东郭子问于庄子曰:‘所谓道,恶乎在?’庄子曰:‘无所不在。’东郭子曰:‘期而后可。’庄子日:‘在缕蚁。’曰:‘何其下邪?’曰:‘在弟稗。’曰:‘何其愈下邪?’曰:‘在瓦甓。’曰:‘何其愈甚邪?’曰:‘在屎溺。’东郭子不应。”道是普遍存在的,道的普遍性同时也就是道的统一性,因为普遍存在的也就是要共同依循的。同时,道的普遍性又是抽象的道,以“行不知所之,居不知所为,与物委蛇,而同其波”的形式存在于事物的个性之中。道在蝼蚁(蝼蛄和蚂蚁,泛指微小的生物),在稊稗(一种形似谷的草),在瓦甓(泛称砖瓦),在屎尿(粪和尿),道不仅承认具体事物的存在,而且承认位置微贱的具体事物的存在。合于个性,即合于天,即合于道。
【评语】
这段话要从两方面来理解、一方面说雅的东西并不能脱离它产生的环境,就像一个人不是天生就是一个高雅之士,很可能在俗的环境里成长,关键是以后的磨练,人格的升华。另一方面,是说雅的东西是不断修省锻炼而来,像矿砂不经冶炼不就能成为黄金,矿石不经琢磨不能成为美玉,同理人不经过历练也不能成为完人。但是黄金所以能成为黄金,美玉所以能成为美玉,是因为在先天上都具有黄金和美玉的本质。同理人之所以会成为人,也是因为在先天上具有人的本性与气质。反之假如一个人缺乏这种人生本性气质,即使读万卷书行万里路也跟禽兽相差无几。而要成为一个道德深厚的高雅之士更离不开磨练,应该逐渐发现本性中的良知而使之光大。永嘉大师说:“幻化之空身,亦即是法身。”如此说來,真即是幻,贵贱不二,绝不是什么另外的東西。离开了幻化的世法就沒有真如的实相可言,除开了生死也就沒有涅槃。晉朝的竹林七贤,饮酒遁世,每天都在醉乡,自称体会了老子之道,更有人入武陵桃花源去求仙。虽说是风雅高洁,到底不能免俗;人能在世俗,才真是有风雅高洁的妙趣。如果想要断绝世俗去求风雅,結果仍然坠入俗道之中罢了。