然后,他把身子一编,慢慢地把剑放下来,但两眼一分钟也没有离开他的敌人。
天鹅绒面具下面发出阴沉沉的声音说道:“前进,前进,我的勇士们,他已经吓得半死,马上就要吓死了。”
比西说道:“你弄错了,我的字典上没有怕字。”
狄安娜挪动一下身子,想走近他。
他坚定地说道:“站到一边,狄安娜。”
可是狄安娜没有听他的话,又一次扑到他的脖子上。
他说道:“夫人,您这样会使人家杀死我的。”
狄安娜走了开去,让他整个暴露出来。
她知道她唯一能帮助她的情夫的方法,就是消极地服从。
那个阴沉沉的声音又说:“啊!啊!这真是比西先生,我这个大傻瓜还一直不肯相信呢。一点不假,你的确够朋友,的确是肝胆相照的好朋友!”
比西默不作声,只紧紧咬着嘴唇,向周围察看,心里在考虑一旦动起手来,用什么方法来自卫。
那个声音继续用嘲讽的声调说话,这种声调加上阴沉沉的颤抖的嗓音,叫人听了不寒而栗。他说道:“这位好朋友一听说犬猎队队长不在家,留下妻子独守空房,妻子可能害怕,就主动来陪伴她了。而且在什么日子?在决斗的前夕。我不得不再说一遍,比西老爷真是一个肝胆相照的好朋友!”
比西说道:“啊!原来是您,蒙梭罗先生。好,取下您的面具吧,现在,我已经知道同我打交道的是什么人了。”
犬猎队队长回答:“我正想取下面具呢。”
他取下黑天鹅的半截面具,远远地扔开去。
狄安娜轻轻地惊叫了一声。
蒙梭罗的脸色像死尸那样灰白,笑容宛如恶鬼的狞笑。
比西说道:“算了吧,先生,不要再说了,我不喜欢吵吵闹闹。在相打以前长篇大论地演讲一番,这是荷马笔下半神半人的英雄们的做法,我是一个凡人,我不能这样做。不过我是一个不知害怕为何物的凡人,你们要么同我动手,要么让开一条路,让我出去。”
蒙梭罗的回答是一阵低沉而刺耳的笑声,这笑声使狄安娜打了一个寒噤,却使比西勃然大怒。
血又重新涌上年轻人的太阳穴,他再说一遍:“让开一条路,让我走!”
蒙梭罗说道:“啊!让开一条路,比西先生,您怎么能说出这样的话来?”
比西说道:“那么就把剑伸过来让我们结束这种局面吧,我要赶回家,我住得很远。”
犬猎队队长说道:“您是到这儿来睡觉的,您就在这儿长眠吧。”
这时候,窗门外面又出现了两个汉子,他们跨过栏杆,走到他们的伙伴旁边。
比西说道:“四个加两个是六个,还有吗?”
犬猎队队长说道:“其余的人在大门口等着呢。”
狄安娜不由自主地跪了下来,尽管她尽力自制,比西仍然听见了她的哽咽声。
比西很快地向她扫了一眼,又将眼光移到蒙梭罗身上。他沉吟半晌,对蒙梭罗说道: