“先生,”加拿大人回答,“除了他已经给您讲过的这次散步外,什么也没有说。”
“是的,”我说,“他没有对你们介绍详细的情形,关于……”
“没有,生物学家。您跟我们一同去,是吗?,“我……当然!兰师傅,我觉得您对这事很有兴趣。”
“对了!这事很新奇,十分新奇。”
“或者很危险呢!”我用暗示的语气又加上一句。
“很危险!”尼德兰回答,“到珍珠贝礁石上走一走!”
一定是尼摩船长认为没有必要让我的同伴想到鲛鱼,“所以他不对他们说。我眼光有些慌张地注视他们,好像他们的肢体已经被咬走了一部分似的。我应该事先通知他们吗?当然应该的,不过我不知道怎样跟他们说才好。
“先生,”康塞尔对我说,“先生愿意给我们讲一些关于采珍珠的情形吗?”
“是讲采珍珠这事情本身呢,”我问,“还是讲有关……。
的故事呢?”
“讲采珍珠的事情,"加拿大人回答,“到实地去看之前,先知道一点是好的。”
“好吧,朋友们,你们坐下,我从英国人西尔写的书中所知道的一切,都讲给你们听吧。”
尼德兰和康塞尔在长沙发上坐下,加拿大人首先对我说:
先生,珍珠是什么呢?”
“老实的尼德,”我回答;“对诗人来说,珍珠是大海的眼泪;对东方人来说,它是一滴固体化的露水;对妇女们来说,它是她们带在手指上.脖子上或耳朵上的,长圆形,透明色,螺铀质的饰物;对化学家来说,它是带了些胶质的磷酸盐和碳酸钙的混合物;最后,对生物学家来说,它不过是某种双壳类动物产生螺钢质的器官的病态分泌物。”
“软体门,”康塞尔说,“无头纲,甲壳属。”
“不过,"我又说,一在体内能凝结成珍珠的最好软体动物,就是那珍珠贝,乳白珠贝,宝贵的小纹贝。珍珠不过是成为圆形的螺铀体的凝结物。它或者粘在珠贝的壳上,或者嵌在动物本身的皱折上.在介壳上的是粘着固定的,在肉上的是活动自由的.不过,珍珠总有一个小小的固体物,或一颗石卵,或一粒沙,作为它的核心,螺铀质在好几年中间连续不停地、薄薄一层地环绕着这核心累积起来。”
“人们可以在同一个贝中,找到好几颗珍珠吗?”康塞尔们。
“可以的、老实人。有些小纹贝,简直就是一个珍珠筐。”
“有人甚至这样说,一个珍珠贝里面——这点我很怀疑:
含有不下于一百五十个鲛鱼。”
“一百五十个鲛鱼?"尼德兰喊。
“我是说鲛鱼来着吗?”我急忙喊道,“我是要说一百五十个珍珠。说鲛鱼那就没有意义了。”
“正是,”康塞尔说,“先生现在可以让我们知道用什么方法把珍珠取出来吗?”
“把珍珠取出来有好几种方法,珍珠粘在壳上的时候,采珠人就时常用钳子把它突出来。不过,最平常的办法是把小纹贝摊在海岸边的草席上面。它们这样摆在露夭中就死了,十天后,它们到了相当腐败的程度了;于是把它们浸在宽大的海水池沼里面,然后打开它们,洗刷它们。就在这个时候,进行双重的刮削工作。首先,把商业中称为‘真银白混杂白,和混杂黑,的螺铀片一类一类分开,分盛在一百二十五公斤到一百五十公斤的箱子里。然后把珍珠贝的腺组织取开,把它煎煮,用筛子筛,把最小的珍珠都取出来。”
“珍珠的价格是看它们的大小吗?"康塞尔问。