好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:职业成长  学科:文学  发布:2022-05-06  ★★★收藏章节〗〖手机版

最后,他还看见照管萝莎的那个军官带着她,或者不如说,把她推到宝座的前面。

亲王的左右两边,同时发出叫喊。

博克斯戴尔大吃一惊,高乃里于斯也呆住了,两个人都喊道:“萝莎!萝莎!”

“郁金香肯定是你的,是不是,年轻的姑娘?”亲王说。

“是的,王爷!”萝莎结结巴巴地说。她的迷人的美丽容貌引得全场人低声赞赏。

“啊!”高乃里于斯低声说,“她说花给偷走了,原来是撒谎。啊!她原来为了这个缘故才离开洛维斯坦因!啊!我被她忘了,出卖了,可是我还以为她是我最要好的朋友呢!”

“啊!”博克斯戴尔哼着说,“我完了!”

“这棵郁金香,”亲王继续说,“将以它的种植者的名字命名,并且因为望拜尔勒这个姓的关系,在花卉目录中将用Tulipa nigra Rosa Barloensis①这个名称,望拜尔勒这个姓从今以后就是这位年轻姑娘的夫家的姓。”

①Tulipa nigra Rosa Barloensis:拉丁文。意思是“萝莎一拜尔勒氏黑郁金香”。

威廉一边说,一边把萝莎的手放在一个刚奔到宝座前面来的人的手里。他脸色苍白,昏头昏脑,快乐得几乎发狂,依次感谢他的亲王、他的未婚妻和带着笑容俯视着他们这对幸运儿的上帝。

在这同时,另一个人受到一种完全不同的感情的打击,倒在望西斯当主席的脚跟前。

原来是博克斯戴尔在希望破灭以后,支持不住,昏过去了。

有人把他扶起来,摸他的脉搏和心跳,他已经死了。

这件事并没有把节日打乱,因为亲王和主席都好像没有把这件意外的事情放在心上。

高乃里于斯吓得往后退。这个贼,这个化名雅各卜的人,他认出就是他的邻居依萨克博克斯戴尔。心地纯洁的他,从来就没有想到博克斯戴尔会干出这样卑鄙的事来。

不过,对博克斯戴尔来说,上帝这样及时地让他中风死亡,是个很大的幸福,因为他可以再也看不见使他的自尊心和贪心都很痛苦的事了。

随后,队伍在喇叭声中又开始游行,仪式没有一点更动;博克斯戴尔死了,而高乃里于斯和萝莎却肩并肩,手挽手,得意洋洋地走着。

等队伍回到市政厅,亲王指着装了十万金弗罗林的钱袋,对高乃里于斯说: