她就是那个在地铁处的女人,那个赏钱给圣徒的女人,那个我已经喜欢她相貌的女人。她已把她的运动鞋换成了一双浅口无带皮鞋,看上去甚至比她在大街上时更漂亮。她穿着一件丝绸短外套,有一个软蝴蝶结,而不是一件领口非常严肃的衬衣。那些衣着考究的人可能是一个去为之工作的真正婊子。
把报纸放到一边——整齐些,德比,该死!——我有礼貌地站起来并向前走去,等着她的握手。我的握手,感谢“现实”,也会是温暖的和优雅的。
“见到你很高兴,德比。”她说,“我们的一个女孩刚刚离开了,而一个研究员又有一份报告不得不打出来。我总是喜欢跟弗吉特打交道;它总是用荷花软件和一字不错去测试它的人,这正是我们所需要的。”
“我会尽最大努力,布莱克夫人。”我说。这总是一个好话,且它阻止你去问其它问题,比如,我将与之一起工作的人们是什么佯子,午饭在哪儿吃,正式的秘书们友好吗,以及请问,你们会留下我吗?我囚处看了一下,一种我已被告知的“我可以开始了吗”的表情,可以使我看起来急于努力工作。
“人们叫我丽莎,7丽莎说,“我们这儿都用第一个名字来称呼。当然,如果总裁从三十六楼上下来,那就不同了。”她笑起来,而我尽本份地回笑,以表示我理解指挥涟的礼仪。
“在我带你进去之前,你想用用洗手间吗?”
她看了看那个下班的接待员,她还留在桌子边没有走开。
“丹尼拉,想帮我一个大忙吗?”她间,“德比将和瑞克?格瑞马尔蒂一起工作。”
丹尼拉相当快地笑了笑,然后在丽莎?布莱克不得不摇头之前消除了笑容。不管怎样,你并没有告诉外人,谁是一个真正的、与之一起工作的杂种。“现在,瑞克会希望立刻开始工作。但这儿的德比,我敢打赌今天早上还没喝过一点咖啡,而如果我了解瑞克的话,她也不会有任何机会去喝咖啡。”丽莎在她的手袋中摸了一阵,取出一个漂亮昂贵的钱包。
嗯。“海港”的薪水很高,那么。她取出一美元。
“你怎样挣到它?”
“固定工。”我说。
在我从洗手间出来后(我己化了一道很好的妆),丽莎?布莱克把我引到一个工作站,那儿有一杯冒着热气的咖啡。
“我们都把瑞克叫作王子,”她告诉我,并等着我理解这个玩笑。
“因为他的名字叫格瑞马尔蒂,象摩洛哥的王子一样?这有什么联系吗?”如果她说对,我本不会如此惊讶的。但她摇摇头。
“不。因为他老爱提出各种难以满足的要求。但你能对付这一点,是吗?”
两个从她旁边经过的女人咧嘴笑了笑,并摇摇头。
“我希望如此。”我说。
他没有用一根鞭子来迎接我,相反,却迅速握了一下手,眼睛瞪着丽莎,一付“这是你能够做的最好的事”表情,并啪地一声把他的报纸和磁盘扔在桌子上,危险地靠近咖啡,而我迅速把它们营救出来。“让我看看你输入这些数据。”他要求道,并在我工作时站在我的旁边。附近一个工作站边上的女人对我作鬼脸。如果我是现实者,我想我就有一个权利去发作。但正如它本来就是的一样,我到这儿来是来打字的,因此我打字。
谢谢“现实”,我的手指没有发冷和僵硬,当他站在一边,两眼盯着它们,轻轻拍着他的脚,哀叹没有人,根本没有一个人,关心是否他的工作完成了以及拥有一个忘恩负义的秘书怎样比一条毒蛇的牙齿还尖锐,以及典型的老板狗屎话时。我的咖啡已经变凉了。最后,他哼了一声,把更多的资料倒在我的健盘上。当我放开自己时我设法别发出叹息声。
“想我为你整理吗?”我问。现在,瞧,我知道现实的秘书不再是非有必要得到咖啡和三明治不可。我知道这点。我也知道主任们——创造了他们的男女工商管理硕士们——只是在渴望某个并不聪明得可以认识到时代已经改变了的人。他们并不是真的需要该死的咖啡和三明治,他们只是喜欢发号施令和被伺候。另外,“海港”这儿的三明治也是个好东西,四美元一份,外加咖啡和卷心菜色拉或任何东西。他可能说:“也为你自己整理。”
他说了。瞧。如果我工作太晚了,也许他还会叫我去定购食物。