在房间的门口,安琪儿拥抱住女孩,低声问道:“你叫什么名字呢?”
女孩用力将男孩推开,说了句“你必须学会怎样成为你自己的翅膀。”之后女孩就离开了。
两年后,电台上播放着一首歌曲,讲述的是一个能够和男生一起在教堂跳舞,一起打篮球的女孩。安琪儿带着这首歌曲和专辑里的其它一些类似的作品环游了世界。渐渐的,他获得了大众的欢迎。当安琪儿回到那个他最爱的城市,在一家小唱片店里举行见面会签名售照时,他看到了女孩。女孩现在增添了一份女人味,少了一点少女的孩子气。她和别的人一样在排队等待。安琪儿把女孩拉到队伍的最前头,女孩在他身前掉了本CD册子。她俯身向前,贴近他的耳朵低声细语,嘴唇轻轻地触到了男孩的皮肤。“你可要听清楚了,我叫夏娃。”
“夏娃,”安琪儿重复道,在舌间品味其中滋味。他告诉经理他要休息片刻,随后就把夏娃拉到后面的一间密室。
“我早就说过你会成功的。”夏娃取笑说。但安琪儿依旧盯着他的双脚看。
“我没能让我的翅膀回来。”安琪儿一边坦白地说,一边脱掉衬衫,给夏娃展示那些疤痕。夏娃温柔地抚摩过那些疤痕,仿佛它们依然会引起疼痛。她亲吻着安琪儿的肩膀。
“你拥有着你的翅膀,而现在它们就在这儿。”她解释说,同时抚摸着安琪儿的胸膛,那儿是心脏有力地搏动着的地方,那儿是歌声最早诞生的地方,那儿还是那天夜晚她能够枕头而眠、放心依靠的地方。
夏娃用安琪儿的羽毛编织了一千个“捕梦者①”,挂满了他们家的角角落落。安琪儿用他的天使光圈给夏娃做了枚戒指。现在,他们相互依靠,一起探索着那神圣无私的爱。夏娃,和她的天使。
注释:
①捕梦者:一种北美印地安人的符咒,据说是用印地安人用植物的纤维和小枝条以一定的手法编织成的类似兜网状物品,带有印地安人信奉的强大“灵力(WakanTanka)”。睡觉前,他们把这种“捕梦者”挂在他们的床头,因为在印地安的古老传说中,每当夜晚来临,各种各样的梦就会游荡在夜色中,那些美梦会穿过网子,像羽毛一样轻盈地降落在沉睡着的人身上,而那些幽灵一般的噩梦在降临到人们的睡眠里之前,就会被“捉梦者”抓住,用这个符咒,就可以佑护人们不被梦魇困扰,夜夜有美梦陪伴。