好学文苑网:经典文学资源分享平台
学段:职业成长  学科:教育学  发布:2022-05-04  ★★★收藏章节〗〖手机版
  • 背景色:
  • 字体颜色:
  • 字号: 加大
  • 默认
  • 前一章|538 / 702|后一章

☆ 现象并不被看作是通向真理的线索,但我们似乎没有任何别的线索(伊薇康普顿)

☆ 不要一见树皮,就对这样的树下起结论来(英国)

☆ 先看结的果实,再看它是什么树(哈萨克族)

☆ 隔皮猜瓜,谁知好坏

☆ 切去瓜皮看肉瓤

☆ 你把玫瑰换个名儿,它依旧芳香诱人(英国)

☆ 不要根据包装来衡量商品(欧洲)

☆ 人不可貌相,海水不可斗量

☆ 看人看心,听话听音

☆ 外明不知里暗的事

☆ 知表不知里

☆ 豹的文采在浮皮,人的成色在心里

☆ 真有菩提之心,何须念佛经

☆ 虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉

☆ 表壮不如里壮

☆ 家中有无宝,但看门前草

☆ 烟大火苗低

☆ 家有黄金,外有斗秤

☆ 河里无鱼市上见

☆ 钟鼓在楼,名声在外

☆ 借芦苇的摆动我们才认识风;但风还是比芦苇更重要(纪德)

☆ 黑鸡生的都是白蛋(英国)

☆ 乌鸦的蛋儿雪白白,刺猬的娃儿软绵绵(维吾尔族)

☆ 别看是头黑母牛,牛乳一样是白的(阿富汗)

☆ 香花不一定好看,能人不一定能说

☆ 吹号的未必是猎人(英国)

☆ 烧香的并不都是诚心拜佛的(法国)

☆ 光头圆脑不一定是和尚

☆ 人不能看脸,恶貌不一定阴险

☆ 判断他的高矮,不能光看他的影子

☆ 闪光的东西并不都是金子,动听的语言并不都是好话(莎士比亚)

☆ 尿泡虽大无斤两,秤砣虽小压千斤

☆ 不好看的石头,往往大有用处(朝鲜)

☆ 蛇皮华丽,牙齿有毒

☆ 毒草开花越艳丽,身上的毒越猛烈

☆ 在玫瑰花下过夜的,不全是百灵鸟(维吾尔族)

☆ 绣花枕头一包草

☆ 马屎皮面光,里面一包糠

☆ 黄柏木作了磬槌子,外头体面里头苦

☆ 文笔滔滔,才是个草包

☆ 鸭子有翼不飞

☆ 金玉其外,败絮其内

☆ 花拳绣腿

☆ 泥足巨人

☆ 中看不中用

☆ 鹦鹉能言,不离飞鸟;猩猩能言,不离禽兽

☆ 水萝卜皮红心不红

☆ 竹竿虽长,空心无瓤

☆ 华丽的东西傻瓜都喜欢(土耳其)

☆ 只有光,没有热的火花,切不能当作真火!(莎士比亚)

☆ 诡计需要伪装,真理喜欢阳光(英国)

☆ 恶的外形常常是善(柬埔寨)

☆ 任何恶德的外表也都附有若干美德的标帜(英国)

☆ 每一种缺点都多或少地假扮成美德,并都从这种伪装的相似中得到好处(拉布吕耶尔)

☆ 纵火者喊“救火”的声音往往比谁都高(朝鲜)

☆ 巧言遮不住黑心(欧洲)

☆ 猫哭的老鼠假慈

☆ 猫哭老鼠是假的,狗馋骨头是真的(壮族)

☆ 为了达到目的,魔鬼也引用圣经(英国)

☆ 涂上油彩的宝石容易失去光彩(法国)

☆ 睡着的人好喊,装睡的人难喊(丹麦)

☆ 伪装耳沉的人,不如天生的聋(蒙古族)

☆ 伪装聪明的人,最难成为聪明人(伊朗)

☆ 狼披羊皮总是狼

☆ 七十二变,本相难变

☆ 狐狸扮观音,扮来扮去狐狸精

☆ 黄鼬看鸡没好心,虎戴佛珠假慈悲

☆ 假装的新三天(朝鲜族)

☆ 磨下的不亮,装下的不象

☆ 上帝和魔鬼可能穿一样的衣服(欧洲)

☆ 良民的衣服,贼穿上永远合适(莎士比亚)

☆ 一个面具套不下所有人的脸(高尔基)

☆ 被人揭下面具是一种失败,自己揭下面具却是一种胜利 (雨果)

☆ 人们以为面具容易戴上也容易摘下,摘下面具我又是我。但是,真是这样的吗?面具不单纯是块彩绘的纸片或纸板,而是一定的模型即行为类型,它对“自我”是不能采取中立的(自我论)

☆ 总是扮演某个相同的伪君子最终不再是伪君子了(尼采)香水

☆ 香水不正是被自己的气味所出卖的吗?(西塞罗)

☆ 不搽香水的人才最好闻(塞内加)

☆ 没有香气的女人最好闻(普劳图斯)

☆ 其味愈淡,其香愈佳

☆ 我无法在屋里和“香猫”浑身发着香水味的男人交谈。这种男人不用闻,看上一眼就够了(威柯柏)